Testo e traduzione della canzone U.S. Bombs - That's Life

Keep me down
Tienimi giù
I'll do whatever you say
Farò tutto quello che dici
I'll just remember that old cliché
Mi limiterò a ricordare che il vecchio cliché

?That's life,? you better believe it
?È la vita,? è meglio credere che

That's what the people say
Questo è quello che dicono la gente
You're riding' high in April, shot down in May
Sei in sella 'alto nel mese di aprile, girato nel maggio
But I know I'm gonna change their tune
Ma so che sto andando cambiare la loro sintonia
When I'm back on top, back on top in June
Quando sono di nuovo in cima, di nuovo in cima a giugno
(Now don't you worry)
(Ora non ti preoccupare)

That's life
È la vita
(That's life)
(È la vita)
Oh, it's funny as it seems
Oh, è divertente come sembra
(Go ahead enjoy it)
(Vai avanti goderne)
Some people get their kicks steppin' on dreams
Alcune persone ottenere i loro calci calpestare i sogni
But I don't let it get me down
Ma non lasciarti buttare giù
(Tell us why you said it)
(Dicci perché hai detto)
'Cause this ol' world keeps right on going around
Perche 'questo ol' mondo continua a destra su andando in giro

I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
Sono stato un burattino, un povero, un pirata, un poeta
A pawn and a king
Un pedone e un re
I've been up, down and over and under
Sono stato alto, in basso e sopra e sotto
And I know one thing
E io so una cosa
Each time I find myself flat on my face
Ogni volta che mi trovo a piatto sulla mia faccia
I just pick myself up and get back in the race
Ho solo rialzarmi e tornare in gara

That's life
È la vita
(That's life, you gotta believe it)
(Questa è la vita, devi credere)
And I can't deny it, yes I thought of quitting
E non posso negarlo, sì, ho pensato di smettere
But you know my heart, my little heart just won't buy it
Ma si sa il mio cuore, il mio piccolo cuore non lo comprerà
But if I didn't think it was worth a try
Ma se non pensavo che fosse la pena di provare
I'd just roll myself up in a big ball and die
Avevo appena rotolo me stesso in una grande palla e morire

I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
Sono stato un burattino, un povero, un pirata, un poeta
A pawn and a king
Un pedone e un re
I've been up, down, over and under
Sono stato alto, in basso, sopra e sotto
And I know one thing
E io so una cosa
Each time I find myself flat on my face
Ogni volta che mi trovo a piatto sulla mia faccia
I just pick myself up and get back in the race
Ho solo rialzarmi e tornare in gara

That's life
È la vita
(That's life)
(È la vita)
Oh and I can't deny it, yes I thought of quitting
Oh, e non posso negarlo, sì, ho pensato di smettere
But I tell you my heart it just won't buy it
Ma io vi dico: il mio cuore è solo che non lo comprerà
But if I didn't think it was worth a try
Ma se non pensavo che fosse la pena di provare
(What would you do?)
(Cosa faresti?)
I'd just roll myself up in a great big ball and die
Avevo appena rotolo me stesso in un grande grande palla e morire

Keep me down
Tienimi giù
I'll do whatever you say
Farò tutto quello che dici
(Great big ball and die)
(Grande grande palla e die)
You've heard my story
Avete sentito la mia storia
That's life
È la vita


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P