Testo e traduzione della canzone Trent Willmon - Island

She's like the ocean that takes my breath away;
E 'come l'oceano che toglie il respiro;
Endless an' open and in a moment she can change,
Endless un 'aperta e in un attimo si può cambiare,
Lke water flowin' and fillin' up my soul.
Lke acqua che scorre e riempiendo la mia anima.
No way of knowing how deep she really goes.
Non c'è modo di sapere quanto in profondità si va davvero.
An' sometimes I can predict her like the tides.
Un 'volte posso prevedere di lei come le maree.
An' some days her storm'll take me by surprise.
Un 'qualche giorno lei mi storm'll prendono di sorpresa.

But I'm her rock up on the shoreline:
Ma io sono il suo roccia sul litorale:
I'm her piece of solid ground.
Io sono il suo pezzo di terreno solido.
An' I'm the one that she can lean on,
Un 'Io sono quello che lei può appoggiarsi,
When her waves come crashin' down.
Quando le sue onde crollare.
An' she's afraid that with the rain,
Un 'ha paura che con la pioggia,
I'll drift away an' I'll disappear.
Mi allontano un 'io scomparire.
But she's my ocean, an' I'm her island:
Ma lei è il mio oceano, un 'io sono la sua isola:
I ain't goin' anywhere.
Non va da nessuna parte.

What she don't know is:
Quello che lei non sa è:
Before she came along,
Prima che lei è arrivato,
I was goin' nowhere.
Stavo andando da nessuna parte.
So close to being gone:
Così vicino ad essere andata:
Just another drifter lost at sea,
Solo un altro vagabondo perso in mare,
Until the day her love surrounded me.
Fino al giorno il suo amore mi circondava.

Now I'm her rock up on the shoreline:
Ora sono la roccia sul litorale:
I'm her piece of solid ground.
Io sono il suo pezzo di terreno solido.
An' I'm the one that she can lean on,
Un 'Io sono quello che lei può appoggiarsi,
When her waves come crashin' down.
Quando le sue onde crollare.
An' she's afraid that with the rain,
Un 'ha paura che con la pioggia,
I'll drift away an' I'll disappear.
Mi allontano un 'io scomparire.
But she's my ocean, an' I'm her island:
Ma lei è il mio oceano, un 'io sono la sua isola:
I ain't goin' anywhere.
Non va da nessuna parte.

An' she's afraid that with the rain,
Un 'ha paura che con la pioggia,
I'll drift away an' I'll disappear,
Mi allontano un 'io sparisco,
But I'm stayin' right here:
Ma io resto qui:
'Cause she's my ocean, an' I'm her island:
Perche 'lei è il mio oceano, un' io sono la sua isola:
I ain't goin' anywhere.
Non va da nessuna parte.

Yeah, I'm her island.
Sì, io sono la sua isola.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P