Testo e traduzione della canzone T-Squad - Parents Just Don't Understand

[Chorus]
[Coro]
Listen up now everybody
Ascoltate ora tutti
All you kids across the land
Tutti voi ragazzi in tutto il paese
listen up now everybody
ascoltate ora tutti
Parents don't understand
I genitori non capiscono

You know parents are the same
Sai che i genitori sono gli stessi
No matter time or place
Non c'è tempo materia o posto
They don't understand that us kids are gonna make some mistakes
Non capiscono che noi ragazzi stanno andando fare qualche errore
to all you kids all across the land
a tutti voi ragazzi in tutto il paese
there's no need to argue parents just don't understand
non c'è bisogno di discutere i genitori non capiscono

I remember one year my mom took me school shoping
Mi ricordo un anno la mia mamma mi ha portato la scuola shoping
It was me, my brother, my mom, oh my pop
E 'stato io, mio ​​fratello, mia mamma, oh mio pop
And my little sister all hopped in the car
E la mia sorellina tutto saltò in macchina
We headed down town to the gallery mall
Ci siamo diretti verso il basso della città al centro commerciale Galleria
My mama started buggin' with the clothes she chose
Mia madre ha iniziato intercettazioni con i vestiti che aveva scelto
I didn't say nothin' at first
Non ho detto nulla in un primo momento
I just turned up my nose
Ho appena compiuto il mio naso
She said, "What's wrong this shirt cost twenty dollars"
Ha detto, "Che cosa c'è che non va questa camicia costa venti dollari"
I said, "Mom this shirt is plaid with the butterfly collar"
Ho detto, "Mamma questa camicia è plaid con il collare farfalla"
The next half hour was the same old thing
La mezz'ora successiva è stata la stessa cosa vecchia
My mama buyin' me clothes from 1983('83)
La mia mamma mi comprare vestiti dal 1983 ('83)
And then she lost her mind in it the alternate(Oh no)
E poi ha perso la sua mente in esso si alternano (Oh no)
I asked for Adidas and she bought me Sips(No Way)
Ho chiesto per Adidas e lei mi ha comprato SIPS (No Way)
"Mom, what are you doin' you ruined my rep."
"Mamma, cosa stai facendo hai rovinato la mia reputazione".
She said, "You're only fifteen you don't have a rep. yet"
Ha detto, "Sei solo quindici anni non si dispone di un rappresentante. Yet"
"Mom put these clothes back please"
"Mamma ha messo questi vestiti indietro per favore"
She said "No you go to school to learn not for a fashion show"
Ha detto "No si va a scuola per imparare non per una sfilata di moda"
I said "this isn't Family Matters and mom i'm not Urkel
Ho detto "questo non è un tetto e la mamma non sto Urkel
Please put back the Highwater pants with lime circles
Si prega di inserire di nuovo i pantaloni Highwater con cerchi calce
But if you don't want to I can live with that but
Ma se non si vuole posso vivere con questo, ma
You gotta put back the double irreversable slacks"(What are slacks?)
Devi mettere indietro le doppie pantaloni irreversibile "(Cosa sono pantaloni?)
She wouldn't move, everything stayed the same
Lei non si muoveva, tutto è rimasto lo stesso
Inevitably the first day of school came
Inevitabilmente il primo giorno di scuola è venuto
I thought I could over I tried to play sick
Ho pensato che avrei potuto sopra ho provato a giocare malati
But my mom was like "No, no way uh uh, forget it"
Ma la mia mamma era come "No, nessun modo uh uh, lascia perdere"
There's nothin' I could do
Non c'è niente che potessi fare
I tried to relaxe
Ho cercato di rilassarmi
I got dressed up in those ancient artifacts
Mi vestii in quegli antichi artefatti
When I walked in the school
Quando sono entrato nella scuola
It was just as I thought
E 'stato proprio come pensavo
The kids were crackin' up laughin' at the clothes my mom bought (Haha look at him)
I bambini sono stati crollare ridere i vestiti mia mamma hanno acquistato (Haha lo guardano)
And those who weren't laughing still had a ball
E quelli che non sono stati ancora ridendo avevano una palla
'Cause they were pointing and wispering as I walked down the hall(What is he wearing?)
Perche 'sono state rivolte e wispering mentre camminavo lungo il corridoio (Che cosa sta portando?)
I went home and told my mom how my day went
Tornai a casa e dissi a mia madre come la mia giornata è andata
She said "if they were laughin' you don't need 'em 'cause they're not good friends(Mom)
Ha detto "se ridevano non è necessario 'em perche' non sono buoni amici (MOM)
For the next six hours i was tryin' to explain to my mom
Per i prossimi sei ore ho cercato di spiegare a mia mamma
That I was gonna have to go through about two hundred more times
Che ero gonna devono passare attraverso circa duecento volte di più
So to you other kids all across the land
Quindi, per altri bambini in tutto il paese
There's no need to argue parents just don't understand!
Non c'è bisogno di discutere i genitori non capiscono!

[Chorus]
[Coro]

I don't care if you and you friend are each other (It's Get over here right now!
Non mi importa se tu e il tuo amico sono l'un l'altro (E 'Vieni qui in questo momento!

Yeah i'm cool i know that Justin Timberland guy! (Timberlakkkke)
Sì, io sono freddo so che Justin Timberland ragazzo! (Timberlakkkke)

Hey do you wanna see me do the moonwalk again?
Hey non vuoi vedermi fare di nuovo il moonwalk?
I love it when you father does the moonwalk! (What?)
Mi piace quando si padre fa il moonwalk! (Che cosa?)

What's the sizzle my uhhh rizzle (DAD! If you love me stop!)
Qual è il mio sfrigolare Rizzle uhhh (DAD! Se mi amate Stop!)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P