Testo e traduzione della canzone Peter Cincotti - Madeline

She's got her head on the pillow
Ha la testa sul cuscino
She's got her hands in my hair
Ha le mani tra i capelli
She's got her eyes halfway open
Ha gli occhi aperti a metà strada
I've got my lips everywhere
Ho le mie labbra ovunque

And I can feel the love she's feeling
E posso sentire l'amore che sente
As she whispers in my ear
Come sussurra in un orecchio
But it's an other voice I hear
Ma è un altro voce che sento
And it would kill her if she knew
E se lei sapeva che avrebbe ucciso
When she talks to me I'm hearing you
Quando lei parla con me ti sto ascoltando

Oh Madeline
Oh Madeline
Always in the back on my mind
Sempre nella parte posteriore sulla mia mente
I'm trying so hard to move on
Sto cercando così difficile andare avanti
But you're a wall that I can't climb
Ma tu sei un muro che non riesco a salire

I'm gonna put a diamond on her finger
Sto andando messo un diamante al dito
I'm gonna say the words 'I do'
Che sto per dire le parole 'faccio'
I'm gonna watch her walk down the aisle
Sto andando a guardare il suo camminare lungo la navata
And I'm gonna make believe it's you
E sto andando far credere che sei tu

And then we're gonna kiss with our arms around each other
E allora siamo bacio andando con le nostre braccia intorno a vicenda
Like a rope that won't untwist
Come una corda che non si districare
So many chances missed
Tante occasioni fallite
I wanna crawl out of my skin
Voglio strisciare fuori dalla mia pelle
When I think about what could have been
Quando penso a quello che avrebbe potuto

Oh Madeline
Oh Madeline
Always in the back of my mind
Sempre nella parte posteriore della mia mente
I'm trying so hard to move on
Sto cercando così difficile andare avanti
But not seeing you is like going blind
Ma non vedendo te è come andare cieco

And I thought the time
E ho pensato che il tempo
Would heal the wounds and lessen the pain
Avrebbe guarito le ferite e ridurre il dolore
But I will spend the rest of my life
Ma io passare il resto della mia vita
Silently screaming the name
In silenzio urlando il nome

Madeline (Madeline)
Madeline (Madeline)
Oh!
Oh!
(Always in the back of my mind)
(Sempre nella parte posteriore della mia mente)
Madeline
Madeline
(I m' trying so hard to move on)
(Io m 'cercando così difficile andare avanti)
So hard to move on
Così difficile da passare
(But not seeing you is like going blind)
(Ma non vedere te è come andare ciechi)
Oh Madeline
Oh Madeline

She's got her head on the pillow
Ha la testa sul cuscino
She's got her hands in my hair
Ha le mani tra i capelli
She sees the one that she wanted
Vede quello che voleva
And I see you everywhere...
E ti vedo ovunque ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P