Testo e traduzione della canzone Ra - Who's To Blame?

She asked me out.
Mi ha chiesto di uscire.
I thought there'd be no harm in taking,
Ho pensato che non ci sarebbe nulla di male nel prendere,
But soon her eyes
Ma ben presto i suoi occhi
Would cut me like a piece of broken glass.
mi avrebbe tagliato come un pezzo di vetro rotto.
And deep inside
E nel profondo
I felt myself disintegrating.
Mi sentivo disintegrando.
I then found out
Ho poi scoperto
What it's like to pay for someone's past.
Che è come pagare per il passato di qualcuno.

So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
For the pain you're giving me?
Per il dolore che mi stai dando?
So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
Is it you or is it me?
È lei o sono io?

We made love.
Abbiamo fatto l'amore.
At first it seemed like God was coaching.
In un primo momento sembrava che Dio stava allenando.
As time went on
Col passare del tempo
It became a way to keep me in my place.
E 'diventato un modo per tenermi al mio posto.
No more respect,
Non più rispetto,
No more passion, no more lover's doubting.
Non più passione, dubitare non più amante.
Two people cursed,
Due persone maledetti,
So pissed and sad, it's written on their faces.
Così incazzato e triste, è scritto sui loro volti.

So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
For the pain you're giving me?
Per il dolore che mi stai dando?
So, tell me who's to blame,
Allora, dimmi chi è la colpa,
Is it you or is it me?
È lei o sono io?

So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
For the pain you're giving me?
Per il dolore che mi stai dando?
So, tell me who's to blame,
Allora, dimmi chi è la colpa,
Is it you or is it me?
È lei o sono io?

I don't want to feel this way
Non voglio sentire in questo modo
But I can't stop fakin',
Ma non riesco a smettere di fingere,
I can't stop feeling.
Non riesco a smettere di sentirsi.
I wish that things were right.
Vorrei che le cose avevano ragione.
I wanted to be with you
volevo stare con te
But I would never be enough,
Ma non sarei mai stato abbastanza,
And you would never, ever let me be!
E non avrebbe mai e poi mai mi permetta di essere!
Yeah!
Sì!

So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
For the pain you're giving me?
Per il dolore che mi stai dando?
So, tell me who's to blame,
Allora, dimmi chi è la colpa,
Is it you or is it me?
È lei o sono io?

So, tell me who's to blame
Allora, dimmi chi è la colpa
For the pain you're giving me?
Per il dolore che mi stai dando?
So, tell me who's to blame,
Allora, dimmi chi è la colpa,
Was it you? Was it you?
Eri tu? Eri tu?

So tell me who's to blame?
Allora dimmi chi è la colpa?
Was it you or was it me?
Sei stato tu o era me?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P