Testo e traduzione della canzone Petula Clark - Chariot

Chariot, Chariot, si tu veux de moi
Trolley, carrello, se mi vuoi
Pour t'accompagner au bout des jours
Per vi accompagnerà fino alla fine dei giorni
Laisse moi venir près de toi
Lasciami venire vicino a te
Sur le grand chariot de bois et de toile
Sul grande camion di legno e tela
Nous nous en irons
Andremo
Du côté où l'on verra le jour
Sul lato dove si vede il giorno
Dans les premiers reflets du ciel
Nei primi riflessi del cielo
Avant la chaleur du soleil
Prima che il sole
Sous la dernière étoile
Sotto l'ultima stella

La plaine, la plaine, la plaine
Pianura, pianura, pianura
N'aura plus de frontière
Non avrà alcun confine
La terre, la terre, sera notre domaine
La terra, la terra sarà il nostro dominio
Que j'aime, que j'aime,
Amo, amo,
Ce vieux chariot qui tangue,
Quel vecchio pitching camion,
Qui tangue, qui tangue
Pitching, pitching
Si tu veux de moi
Se vuoi da me
Pour dormir à ton côté toujours
Per dormire al vostro fianco sempre
L'été sous la lune d'argent
Estate sotto la luna d'argento
L'hiver dans la neige et le vent
Inverno nella neve e vento
Alors dis-le moi, je pars avec toi
Allora dimmi, io con te
La plaine, la plaine, la plaine
Pianura, pianura, pianura
N'aura plus de frontière
Non avrà alcun confine
La terre, la terre, verra notre domaine
Terra, terra, vedere la nostra area
Que j'aime, que j'aime,
Amo, amo,
Ce vieux chariot qui tremble
Quel vecchio tremante camion
Qui tremble, qui tremble
Tremante, tremore
Si tu veux de moi
Se vuoi da me
De ma vie et de mon fol amour
La mia vita e il mio amore folle
Le long des torrents et des bois
Lungo torrenti e boschi
Au coeur des dangers et des joies
Al centro dei pericoli e gioie
Alors dis-le moi, je pars avec toi.
Allora dimmi, lascio a voi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P