Testo e traduzione della canzone PA Sports - Unbekannter Teilnehmer

"Sprech' ich da mit PA? Wir haben was zu klärn'
"Talking 'Io da con PA? Abbiamo qualcosa da klärn'
Ich bin ganz in deiner Nähe, ich bin gar nicht weit entfernt"
Sono molto vicino a voi, io non sono lontano "

"Man wer bist du überhaupt, ich bin am schlafen und du nervst
"Tu chi sei tu, comunque, ho dorme su e nervst
Bitte mach mir nich' um 3 Uhr ein' auf Parte der was klärt
Si prega di fare di me come 'alle 3 del mattino eing sulla Parte di ciò che chiarisce
Meine Straße kriegst du gern, komm' vorbei und wir regeln das
La mia strada si ottiene come, vieni e ci prendiamo cura di esso
Obwohl ich nicht mal weiß wer du bist und was du zu regeln hast"
Anche se io non so nemmeno chi sei e cosa hai da regolamentare "

"Lak pass auf wie du redest man, ich weiß dass ich dich heute krieg
"Lak attenti a come si parla, so che avrò oggi
Du kleiner Hundesohn, bring jeden deiner Freunde mit"
È piccolo figlio di una cagna, portare tutti i tuoi amici con "

"Wer bist du überhaupt? Zum zweiten Mal, ich will dein' Namen wissen
"Chi sei, comunque? Per la seconda volta, voglio sapere nome Deing
Wie gesagt, kann ich dir dann auch gerne meine Straße schicken"
Come ho detto, posso quindi anche inviare la mia strada "

"Spielt doch keine Rolle, wir werden uns sehen du Blender
"Ma non importa, ci vedremo Blender
Mach mir kein' auf Gangster-Rapper, du bist kein Kämpfer
Fammi keing su di gangster rapper, che non sei un combattente
Du ziehst dich an den andern' hoch und disst sie"
Si tira fino a l'altro 'alto e mancato di rispetto "

"Nein falsch, ich adde nur die Frauen von so Typen wie dir und fick' sie
"No sbagliato, ho Adde solo le donne di tali tipi come voi e cazzo 'hanno
Guck, mir ist das egal, wenn du Streit willst, kein Thema
Senti, non mi importa se si vuole contestare, non è un problema
Doch bis dahin bleibst du nur ein Unbekannter Teilnehmer
Ma fino ad allora, si rimane solo un numero privato
Unbekannter Teilnehmer - lass' mal diesen Straßen-Slang
numero privato - let 'volte queste strade Slang
Wenn du nich' mal dein' Namen nennst, obwohl du meine Frage kennst"
Se si 'volte Deing nome chiamata nich, anche se si conosce la mia domanda "

"Was Pisser, du willst mein' Namen doch nur zum Absichern
"Cosa pisser, vuoi i nomi di MAG, ma solo ad indurire
Wenn wir beide uns einfach treffen wär das praktischer
Se entrambi coprirebbe facilmente la pratica
Sag mir wo du bist und ich komm' jetzt vorbei"
Dimmi dove sei e verrò più di adesso "

"Halbe Stunde, Altendorf Real. Sei ein Mann und komm' auch echt allein"
"Mezz'ora, Altendorf reale. Essere un uomo e anche venire davvero da solo"

"Hast du etwa Angst? Warum fragst du mich so viel?"
"Hai paura? Perché mi chiedi così tanto?"

"Kein Problem, doch is' da irgendwer dann lade ich und schieß'
"Nessun problema, ma è 'perché nessuno allora vi invito e shoot'
Heutzutage fühlt sich jeder auf der Straße wie ein Gee"
Al giorno d'oggi, tutti si sentono sulla strada come un Gee "

"Ich fahr S-Klasse AMG, Baba Antrazit
"Guido io S-Class AMG, Baba antrazit
Ich mach kein Spaß, wir beiden haben wirklich ein Problem"
Non divertente, ci sia veramente un problema "

"Also wirklich oder willst du mir nur irgendwas erzählen?"
"Quindi, in realtà o si fa semplicemente dirmi qualcosa?"

"Also gut, vor paar Tagen bist du mal bei meiner Ex gewesen"
"Be ', qualche giorno fa eri a miei ex volte"

"Aber wenn es doch deine Ex ist, was gibts dann jetzt zu reden?
"Ma se è il tuo ex, allora qual è il problema ora di parlare?
Wär die Schlampe derzeit dein Mädchen, hätt ich dir Recht gegeben
Sono stati la cagna attualmente la tua ragazza, ti avrei proprio dove
Aber solche Dinge passiern halt, das is' das echte Leben"
Ma queste cose passano attraverso di essa aspetta, cioè 'vita reale'

"Man, ich will nur ihre SMS'e lesen, deshalb hätten wir uns getroffen
"L'uomo, voglio solo leggere il loro SMS'e, in modo che ci avrebbe preso
Und nebenbei noch was für Rap geregelt"
E poi ancora quello Rap regolata "

"Alter, was für Rap? Man, was redest du auf einmal?"
"Amico, che il rap? L'uomo, che cosa stai parlando in una volta?"

"Ich mache auch Musik und ficke jeden der grad Hype hat
"Faccio anche la musica e lo fa scopare qualsiasi del grado di hype
Du kannst mir dabei helfen, diese Szene zu bereichern"
Si può contribuire ad arricchire questa scena per me "

"Nur deshalb dieser Anruf? Du elendiger Scheißer
"Solo a causa di questa chiamata? È asino Elendiger
Du Dreckssau, redest mir was von Ex-Frau
È Dreckssau, mi parla di ex-moglie
Obwohl du nur paar neue Möglichkeiten für dein Rap brauchst
Anche se avete solo bisogno di alcune nuove opportunità per il Rap
Ich checks auch, aber bitte fick mich nicht um 3 Uhr
I Controlli anche, ma per favore non mi fotto alle 3 del mattino
morgens mit dem Schrott
mattina con i rottami
Ich bin ein ganz normaler Mensch und habe Sorgen in meim' Kopf
Io sono una persona normale e hanno preoccupazioni in testa meim '
Du willst Hilfe aber nennst mir kein' Namen und sprichst wie zugekokst"
Si vuole fare a meno di chiamare me nome keing e parlare come coked "

"Mein' Namen erfährst du nie du kleiner Hurensohn"
"I nomi Mag voi non imparano mai, piccolo figlio di una cagna"


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P