Testo e traduzione della canzone Myxx - That Ain't Love

(Myxx) Oooh ohhh
(Myxx) Oooh ohhh
(yeah) Woahh wooah ooh
(Yeah) Woahh wooah ooh
(trippin on ya, slippin on ya, making you cry)
(Trippin su ya, slippin su ya, facendo piangere)
girl that aint love at all(10:23)
ragazza che aint amore a tutti (10,23)
(oooh oooh) girl that aint love at all
(Oooh oooh) Ragazza che aint amore a tutti
(oooh yeah) (check it)
(Oooh yeah) (controllare)

You already know he's been acting funny
Sapete già che ha agito divertente
he's never available and he's not returning
lui è mai disponibile e non sta tornando
your telephone calls or text messages
le chiamate telefoniche o messaggi di testo
he's taking your kindness for granted
sta prendendo la vostra gentilezza per scontato
like when your both alone ain't nothing wrong at all
come quando la tua sia da solo che non c'è nulla di male a tutti
but in the open he acts like a superstar
ma a cielo aperto si comporta come una superstar
pretending that he don't know who you are
facendo finta che lui non sa chi sei
and babygirl that ain't love at all
e babygirl che non è amore a tutti

BRIDGE
PONTE
don't you waste your time
non ti perdere il tuo tempo
being a fool for him girl he aint worth it
essendo uno stupido per lui ragazza che aint vale la pena
and if your heart is hurting
e se il tuo cuore è male
coz your the only one who cares
coz il tuo l'unico che se ne frega

CHORUS
CORO
That ain't love at all
Questo non è amore a tutti
girl you better leave
ragazza che meglio lasciare
that aint the way it's supposed to be
che aint il modo in cui dovrebbe essere
ohh ohh he should know you better than that
ohh ohh egli dovrebbe conoscere meglio di quello
you can do better than that yeah
si può fare di meglio, sì
something ain't right
qualcosa non è giusto
you've given your best
che hai dato il tuo meglio
and now he's taken advantage of your heart
e ora ha preso vantaggio del tuo cuore
oooh oooh
oooh oooh
and girl that ain't love at all
e una ragazza che non è amore a tutti

Now let me guess he puts it all on you
Ora fammi indovinare che mette tutto su di voi
says your fussing over nothing and you act a fool
dice il tuo agitarsi più di niente e si agisce un pazzo
why couldn't you be a little less insecure, baby
Perché non potrebbe essere un po 'meno insicuro, bambino
he said he said he doesn't answer coz he's at work
ha detto ha detto che non risponde coz lui è al lavoro
he ain't acting brand new your just on his nerves
egli non agisce nuovo il vostro marchio solo sui nervi
If every time you turn around its you
Se ogni volta che si gira attorno al suo te
and i'm telling you baby!
e ti sto dicendo bambino!

BRIDGE
PONTE
don't you waste your time
non ti perdere il tuo tempo
being a fool for him
essendo un pazzo per lui
girl he aint worth it
ragazza che aint vale la pena
(being a fool for him coz girl he aint worth it)
(Essendo un pazzo per lui coz ragazza che aint vale la pena)
and if your heart is hurting
e se il tuo cuore è male
coz your the only one who cares
coz il tuo l'unico che se ne frega

CHORUS
CORO
That ain't love at all (That ain't love at all!)
Questo non è amore a tutti (che non è amore a tutti!)
girl you better leave
ragazza che meglio lasciare
that aint the way it's supposed to be
che aint il modo in cui dovrebbe essere
ohh ohh (ohhhh ohh) he should know you better than that(Your better girl)
ohh ohh (Ohhhh ohh) dovrebbe sapere meglio di quello (Il tuo migliore ragazza)
you can do better than that yeah (your better than that)
si può fare di meglio, sì (il vostro meglio)
something ain't right (it aint right)
qualcosa non è giusto (aint a destra)
you've given your best
che hai dato il tuo meglio
and now he's taken advantage of your heart(he's taken advantage)
e ora ha preso vantaggio del tuo cuore (ha preso vantaggio)
oooh oooh and girl that ain't love at all
oooh oooh e una ragazza che non è amore a tutti
(uh, uh, yeah)
(Uh, uh, yeah)

RAP
RAP
you comb the shivers down my spine
si pettine i brividi lungo la schiena
and now i cry coz i know i have to say goodbye
e ora piango coz so che devo dire addio
been holdin on so long I don't wanna leave you why
stato holdin così a lungo non voglio si lascia perché
I don't believe in love coz i still don't have you I try
Io non credo nell'amore coz io ancora non ti ho provate
and then you say the sweetest things
e poi dici le cose più dolci
but its all behind doors
ma è tutto dietro le porte
and when you look in my eyes its like you see through my cause
e quando si guarda negli occhi la sua, come si vede attraverso la mia causa
my heart is attacked by the things you say
il mio cuore è attaccato da le cose che dici
my body's numb
insensibile del mio corpo
your love is like last year, it's over, it's done
il tuo amore è come l'anno scorso, è finita, è fatta

CHORUS (Fades)
CORO (Fades)
That aint love at all (That aint love at all)
Che l'amore aint a tutti (che l'amore aint a tutti)
girl you better leave that aint
ragazza è meglio lasciare che Aint
the way it's supposed to be(the way it's supposed to be)......
il modo in cui dovrebbe essere (il modo in cui dovrebbe essere) ......


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P