Testo e traduzione della canzone Meshell Ndegeocello - Sweet Love

Tell me, what is a girl to do.
Dimmi, che cosa è una ragazza da fare.
I try so very hard to try and please you.
Provo così duramente per cercare di accontentare.
Even though you know you don't really care.
Anche se sai che non mi interessa.
Or is that you find your feelings too hard to share.
O è che trovare i tuoi sentimenti troppo difficile da condividere.
Friends say I'm crazy for the way that I feel.
Gli amici dicono che sono pazzo per il modo in cui mi sento.
You don't love me now.
Tu non mi ami ora.
You probably never will.
Probabilmente non lo farà mai.
But my love is far stronger than pride.
Ma il mio amore è molto più forte di orgoglio.
Even though I know there'll always be another by your side
Anche se so che ci sarà sempre un altro al tuo fianco

Let me make sweet love to you baby x2
Permettetemi di fare dolce amore a voi bambino x2

Cry my tears by candlelight.
Cry mie lacrime a lume di candela.
I'm just another lonely heart, here on a lonely night.
Sono solo un altro cuore solitario, qui in una notte sola.
Screams of passions.
Urla di passioni.
I call out your name making love to another.
Chiamo il tuo nome fare l'amore ad un altro.
Just to ease my pain.
Proprio per alleviare il mio dolore.
Will this ever change?
Sarà questo mai cambiare?
Will you ever feel the same way about me?
Vuoi mai pensano allo stesso modo su di me?

Let me make sweet love to you baby x2
Permettetemi di fare dolce amore a voi bambino x2


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P