Testo e traduzione della canzone Mariano Y El Bum Bum - Somos Dos Que Brillamos

Somos dos que brillamos by Mariano y El Bum BumEl bum bum mi amor
Siamo due che brillano da Mariano e BuMel The Bum Bum Bum il mio amore
Somos dos que brillamos, reflejo y realidad
Siamo due che brillano, la riflessione e la realtà
dos que encontramos en nosotros la verdad
due hanno trovato in noi la verità
Somos dos que brillamos, en el mismo amor
Siamo due che brillano nello stesso amore
dos corazones en un corazón.
due cuori in un cuore.

Por lo que no necesito confirmar lo que quizás es tan obvio
Quindi non ho bisogno di confermare quello che è forse così evidente
El amor que entrego, me entrega por eso yo doy todo
L'amore do, liberami così mi do tutto
Ella es mi estrella, me hace brillar y el brillo que refleja
Lei è la mia stella, mi fa brillantezza e lucentezza riflettente
Su presencia se me ha vuelto necesario.
La sua presenza si è resa necessaria a me.

No hay letra que describa su amor, no hay abecedario
Nessuna lettera che descrive il vostro amore, nessun alfabeto
Que este conformado en sentimientos
Questa formano sentimenti
Si antes ni siquiera imaginaba sentir lo que siento
Se prima immaginato anche io sento quello che sento
Por alguien que me lleva dentro.
Per qualcuno che mi porta dentro.

No veo que la noche cae, yo con ella te veo llegar
Non vedo scende la notte, vedo che si ottiene con esso
Mis ojos cerrados, otra vez contigo he vuelto a soñar
I miei occhi chiusi, ancora una volta hai sempre sognato
Cierra tus ojos, se muy bien que allí voy a estar
Chiudete gli occhi, sa benissimo che non ci sarà
En un simple pensar algun detalle que recordar.
In un semplice pensiero per ricordare qualche dettaglio.

Somos dos que brillamos, reflejo y realidad
Siamo due che brillano, la riflessione e la realtà
dos que encontramos en nosotros la verdad
due hanno trovato in noi la verità
Somos dos que brillamos, en el mismo amor
Siamo due che brillano nello stesso amore
dos corazones en un corazón.
due cuori in un cuore.

El bum bum mi amor
Il Bum Bum il mio amore

Somos dos que brillamos, reflejo y realidad
Siamo due che brillano, la riflessione e la realtà
dos que encontramos en nosotros la verdad
due hanno trovato in noi la verità
Somos dos que brillamos, en el mismo amor
Siamo due che brillano nello stesso amore
dos corazones en un corazón.
due cuori in un cuore.

Por lo que no necesito confirmar lo que quizás es tan obvio
Quindi non ho bisogno di confermare quello che è forse così evidente
El amor que entrego, me entrega por eso yo doy todo
L'amore do, liberami così mi do tutto
Ella es mi estrella, me hace brillar y el brillo que refleja
Lei è la mia stella, mi fa brillantezza e lucentezza riflettente
Su presencia se me ha vuelto necesario.
La sua presenza si è resa necessaria a me.

No hay letra que describa su amor, no hay abecedario
Nessuna lettera che descrive il vostro amore, nessun alfabeto
Que este conformado en sentimientos
Questa formano sentimenti
Si antes ni siquiera imaginaba sentir lo que siento
Se prima immaginato anche io sento quello che sento
Por alguien que me lleva dentro.
Per qualcuno che mi porta dentro.

No veo que la noche cae, yo con ella te veo llegar
Non vedo scende la notte, vedo che si ottiene con esso
Mis ojos cerrados, otra vez contigo he vuelto a soñar
I miei occhi chiusi, ancora una volta hai sempre sognato
Cierra tus ojos, se muy bien que allí voy a estar
Chiudete gli occhi, sa benissimo che non ci sarà
En un simple pensar algun detalle que recordar.
In un semplice pensiero per ricordare qualche dettaglio.

Somos dos que brillamos, reflejo y realidad
Siamo due che brillano, la riflessione e la realtà
dos que encontramos en nosotros la verdad
due hanno trovato in noi la verità
Somos dos que brillamos, en el mismo amor
Siamo due che brillano nello stesso amore
dos corazones en un corazón.
due cuori in un cuore.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P