Testo e traduzione della canzone María José - ¿Quién eres tú?

Llevo esperando una señal, una mirada
Ho aspettato per un segno, uno sguardo
un gesto que entierre esta corazonada
un gesto di seppellire questo presentimento
y me devuelva la fé en ti
e mi ha di nuovo la fede in te
pasas de frente un día más sin decir nada
uva passa davanti un altro giorno senza dire niente
sin provocarme ni buscarme, me cansé
Non mi provocare o pick me up, mi sono stancato
y noquiero así seguir.
noquiero e così via.

¿Quién eres tú?, ¿dónde están las noches de amor
Chi sei? Dove sono le notti d'amore
que tanto me presumías?
entrambi mi presumías?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está el destino que entre
Chi sei?, Dove la destinazione è fra
los dos soñamos un día?
i due sogno di un giorno?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está ese hombre
Chi sei? Dov'è che l'uomo
que al mirar me derretía?
Ho sciolto quando guardando?
¿Quién eres tú?, porque yo no soy la de ayer,
Chi sei?, Perché io non sono di ieri,
la que contigo perdía.
che hai perso.

I been workin'baby I'm try'na get this money
Sono stato workingbaby Sono try'na ottenere questo denaro
don't get it twisted cuz u kno u still my honey
non si ottiene è ritorto causa u kno u ancora il mio miele
and u turn me on like its still the first time.
eu girare su di me come la sua ancora la prima volta.

Lo siento mi amor, mamacita just forgive me
Mi dispiace mio amore, mi perdoni la mamma
I kno'your tank of love for me is runnin' empty
I kno'your serbatoio d'amore per me funzioni a vuoto
time to fill it up, 'til u get enough (Who I am?)
tempo per riempirlo, 'til u get enough (chi sono?)
u should heve to aske me, u used to call me daddy
u dovrebbe heve a aske me, u mi chiamava papà
that's who I am.
questo è quello che sono.

¿Quién eres tú?, ¿dónde están las noches de amor
Chi sei? Dove sono le notti d'amore
que tanto me presumías?
entrambi mi presumías?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está el destino que entre
Chi sei?, Dove la destinazione è fra
los dos soñamos un día?
i due sogno di un giorno?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está ese hombre
Chi sei? Dov'è che l'uomo
que al mirar me derretía?
Ho sciolto quando guardando?
¿Quién eres tú?, porque yo no soy la de ayer,
Chi sei?, Perché io non sono di ieri,
la que contigo perdía.
che hai perso.

Why would I risk my world
Perché dovrei rischiare il mio mondo
perdóname, lo juro...
Perdonami, lo giuro ...
I swear there's not another girl
Giuro che non ci sia un'altra ragazza
perdóname.
Perdonami.

¿Quién eres tú?, It's me
Chi sei?, Sono io
¿Quién eres tú?, Your man
Chi sei?, Il tuo uomo
¿Quién eres tú?, I'm here sorry for the pain, how can I explain?
Chi sei tu qui?, Mi dispiace per il dolore, come posso spiegare?
No me expliques, no me digas
Non spiegano, non dirmi
tus palabras se te olvidan
si dimentica le tue parole
nada pasa, día a día
non succede nulla di tutti i giorni
si dejamos que la vida siga.
se lasciamo che la vita va avanti.

¿Quién eres tú?, ¿dónde están las noches de amor
Chi sei? Dove sono le notti d'amore
que tanto me presumías?
entrambi mi presumías?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está el destino que entre
Chi sei?, Dove la destinazione è fra
los dos soñamos un día?
i due sogno di un giorno?
¿Quién eres tú?, ¿dónde está ese hombre
Chi sei? Dov'è che l'uomo
que al mirar me derretía?
Ho sciolto quando guardando?
¿Quién eres tú?, porque yo no soy la de ayer,
Chi sei?, Perché io non sono di ieri,
la que contigo perdía.
che hai perso.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P