Testo e traduzione della canzone Machine Gun Kelly - Home Soon

[Verse 1]
[Verse 1]
They told me to write a soundtrack
Mi hanno detto di scrivere una colonna sonora
For the kids who ain't have shit
Per i bambini che non si dispone di merda
No problem, flashback me 2006
Nessun problema, flashback mi 2006
Broke as piss, scraping bus fare up
Broke come piscio, raschiando bus tariffa up
Dolla fifty cents, get out of school and go to work
Dolla cinquanta centesimi, uscire da scuola e andare a lavorare
Matter fact fuck all this I quit
Materia fatto scopare tutto questo ho smesso
I got a dream that we gon change the world soon
Ho un sogno che si gon cambiare il mondo presto
And one day get the fuck outta this bedroom
E un giorno ottenere il cazzo outta questa camera da letto
Maybe write a song for the girl who cries when she thinks of her past
Forse scrivere una canzone per la ragazza che piange quando pensa del suo passato
But just press play,
Ma basta premere play,
I tell her smile and then she laughs, look at that, yeah
Dico il suo sorriso e poi ride, guarda che, sì
Music makes the world go round
La musica fa girare il mondo
And the ones in search of freedom generates into a crowd
E quelli in cerca di libertà genera in una folla
All it takes is one believer with a voice to introduce us to what's real
Tutto ciò che serve è un credente, con una voce per introdurci a ciò che è reale
And since my throat is clear I guess that's why I'm here
E dal momento che la mia gola è chiaro Credo che sia per questo che sono qui
*clears throat* chyeah
* Schiarisce la voce * chyeah
See my teachers told me go away to college
Guarda i miei insegnanti mi ha detto di andare al college
But what they don't tell you is ain't no guarantees if you're a scholar
Ma quello che non dicono è non è nessuna garanzia, se sei uno studioso
Even with 18 degrees, you could be jobless with Uncle Sam in your pockets
Anche con 18 gradi, si potrebbe essere senza lavoro con lo zio Sam in tasca
So I said fuck my doctrines
Così ho detto scopare le mie dottrine
Rapped and made more money than these doctors
Bussò e reso più soldi di questi medici
Now one day ill be too fly
Ora l'un giorno male essere troppo volare
driving three girls in my four door
guida tre ragazze nel mio quattro porte
while these five J's make a fellowship of smoke rings
mentre questi cinque J di fare una borsa di studio di anelli di fumo
bitch I'm Frodo lost it all this year but bounced back like a pogo,
cagna Sto Frodo perso tutto quest'anno, ma rimbalzato indietro come un pogo,
Kells,
Kells,

[Hook]
[Gancio]
And we just watch the sun turn into the moon
E abbiamo appena guardiamo la volta del sole in luna
Sit back and hope that these December nights turn into June
Sedersi e sperano che queste notti di dicembre si trasformano in giugno
See it started as a dream, that dream came true
Vedere è iniziato come un sogno, quel sogno si è avverato
Send a message to my city tell them we'll be home soon, home soon
Invia un messaggio alla mia città dire loro saremo presto a casa, a casa presto
X2
X2

[Verse 2]
[Verse 2]
And I'm like what we waiting round for
E io sono come quello che ci aspetta per il turno
Found something to celebrate now we on round four
Trovato qualcosa da festeggiare ora abbiamo il quarto round
Ground floor was the past now the sky is the limit penthouse edition
Al piano terra è stato il passato, ora il cielo è il limite edition attico
Exhibit a: a bunch of young muhfuckas livin
Allegato A: un gruppo di giovani muhfuckas Livin
I used to hustle to get it
Ho usato per trambusto per ottenerlo
Used up all of my minutes
Esaurito tutti i miei minuti
In hopes of one of my ex's telling me she owned a business
Nella speranza di un mio ex mi sta dicendo che possedeva un business
and heard bout my situation here's a check for a million
e sentito attacco la mia situazione qui è un assegno di un milione
But this is reality and charity don't go to sinners
Ma questa è la realtà e la carità non vanno ai peccatori
But clarity comes in pinners of marijuana and splinters
Ma la chiarezza viene in pinners di marijuana e schegge
An absentee in attendance at all my high school events
Un assente nella partecipazione a tutti i miei eventi delle scuole superiori
I just wasn't fond of attention when all I had was resentment
Solo che non ero appassionato di attenzione quando tutto quello che avevo era risentimento
I started out as a freshman and graduated a henchman
Ho iniziato come una matricola e laureato un scagnozzo
I worked my way up to Jimmy
Ho lavorato la mia strada fino a Jimmy
Worked my way up the totem
Ha lavorato la mia strada fino al totem
And those who hated on me was just adding weight to my scrotum
E quelli che odiavano su di me è stato solo l'aggiunta di peso al mio scroto
See life is a poker game I got the hand now I ain't folding
Vedere la vita è un gioco di poker ho preso la mano ora non sta piegando
I'm King Midas touch my future with this hand now that shits golden, whoo
Sono il re Midas Touch il mio futuro con questa mano, ora che merde d'oro, Whoo
One day ill be too fly
Un giorno ill essere troppo volare
whippin three girls
whippin tre ragazze
in my four door
nel mio quattro porte
while these five J's
mentre questi cinque J
make a fellowship of smoke rings
fare una borsa di studio di anelli di fumo
bitch I'm Frodo lost it all this year but bounced back like a pogo,
cagna Sto Frodo perso tutto quest'anno, ma rimbalzato indietro come un pogo,
man I swear to God
l'uomo Giuro su Dio

[Hook]
[Gancio]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P