Testo e traduzione della canzone M'Panada - On voit rouge

Y paraît qu'le reggae c'est la musique du quart monde
Y appare musica reggae qu'le è il quarto mondo
Y paraît que Marley se retourne dans sa tombe
Y sembra che Marley trasforma nella tomba
Y paraît que chanter c'est faire rêver le monde
Y sembra che il canto è il mondo dei sogni
Y paraît qu'M'PANADA! a envie d'essayer
Y appare qu'M'PANADA! vuole provare
Y paraît que notre musique peut brasser du fric
Y sembra che la nostra musica può mescolare l'impasto
Y paraît qu'il en faut pour faire de la politique
Y sembra che ci vuole per fare politica
Y paraît que dans l'dico y'a le mot utopique
Y compare nel dizionario c'è parola utopico
Et c'est pas notre Chiraco qui l'emploie dans ses lyriques
E non è il nostro Chiraco che impiega nella sua lirica
Y paraît que la télé c'est de pire en pire
Y sembra che la TV sta peggiorando
Y paraît que les messies du 20 heures n'ont plus rien à dire
Y sembra che il messia di 20 ore non hanno nulla da dire
Y paraît que les médias c'est notre devenir
Y sembra che il supporto è il nostro futuro
Et la publicité c'qui nous reste à espérer
E la pubblicità c'qui speriamo
Y paraît que les hommes ont une force en eux
Y sembra che gli uomini hanno un punto di forza in loro
Y paraît qu'elle se multiplie quand ils sont plus de deux
Y sembra si moltiplica quando sono più di due
Y paraît qu'le phénomène est valable pour les yeux
Y compare fenomeno qu'le è valida per gli occhi
A plusieurs êtres humains on voit beaucoup plus loin
Un certo numero di persone che vediamo molto più lontano

Et on voit rouge
E vede rosso
On veut qu'ça bouge
Noi vogliamo andare qu'ça
Babylone nous loose
Babylon abbiamo sciolto
Faut qu'ça bouge
Dovrebbe qu'ça mosse

Y paraît qu'les enfants ont tout à apprendre
Y appare qu'les i bambini hanno tutto da imparare
Y paraît que les parents ont du mal à l'comprendre
Y sembra che i genitori fanno fatica a capire
Y paraît que tout le monde y pense le 25 décembre
Y sembra che tutti pensano 25 dicembre
Et que le reste de l'année on l'passe à travailler
E il resto dell'anno si sta andando a lavorare
Y paraît qu'y a des gens qui prennent le temps
Quello che sembra Y sono le persone che si prendono il tempo
Y paraît que le système les traite de feignants
Y sembra che il sistema tratta di loro pigro
Y paraît que leurs enfants sont différents
Y sembra che i loro figli sono diversi
Qu'on les à pas élevés à grands coups de Dorothée
Lasciate colpi loro non elevati di Dorothy
Y paraît que les gens tuent pour l'argent de leurs frères
Y sembra che la gente uccidere per soldi dai loro fratelli
Y paraît que les Indiens ne savaient pas quoi en faire
Y sembra che gli indiani non sapevano cosa fare
Y paraît que ces gens là avaient la force de la terre
Y sembra che queste persone avevano la forza della terra
Et qu'elle se multipliait quand il y avait du tonnerre
E lei moltiplica quando ci fu un tuono
Y paraît que le phénomène n'a pas plu à Custer
Y sembra che il fenomeno non ha piovuto a Custer
Que les visions des Indiens préservent des lendemains
Che gli indiani conservano visioni di domani

Et on voit rouge
E vede rosso
On veut qu'ça bouge
Noi vogliamo andare qu'ça
Babylone nous loose
Babylon abbiamo sciolto
Faut qu'ça bouge
Dovrebbe qu'ça mosse

Y paraît qu'M'PANADA aime à se répéter
Y appare qu'M'PANADA ama ripetersi
Y paraît que ce que tu viens d'entendre on l'a déjà chanté
Y sembra che quello che avete sentito già cantato
Y paraît que la Terre s'arrête pas de tourner
Y sembra che fermare la Terra ruotando
Et que les êtres humains font tout pour l'arrêter
E che gli esseri umani fanno nulla per fermarlo
Y paraît qu'le silence c'est le fond du système
Y appare il silenzio qu'le è lo sfondo del sistema
Nous, notre fer de lance c'est la chaleur humaine
Noi, la nostra punta di diamante è il calore umano
Y paraît que les boys band font rage sur la sixième chaîne
Y sembra che la boy band infuria sulla sesta corda
Sûr qu'ils font évoluer notre putain de société !
Certo che stanno cambiando la nostra società, cazzo!
Y paraît que ta vie c'est un fondement
Y sembra che la tua vita è una fondazione
Y paraît qu'on s'appuie sur des sentiments
Y sembra che si basa su sentimenti
Y paraît qu'M'PANADA regarde tout comme toi qui les entends
Y appare qu'M'PANADA sembra proprio come te che ascoltano
Et on chantera nos idées sur tous les tempos du temps
E noi canteremo le nostre idee in tutti i tempi ritmi
Car on voit rouge
Perché si vede rosso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P