Testo e traduzione della canzone Johnny Hallyday - Un Homme Libre

Dieu sait que l'on s'aime
Dio sa che amiamo
Mais pourtant, je dois t'avouer
Ma ancora devo confessare
Ton regard n'est plus le même
Il tuo sguardo non è la stessa
Je suis très inquiet
Sono molto preoccupato
Tu voudrais que je t'appartienne
Vuoi che la tua
Nuit et jour, comme un objet
Notte e giorno, come un oggetto
Je t'abandonne à tes chaînes
si mi abbandono ai canali
Je vais m'en aller
Vado via
M'en aller
me go

Ne me demande pas d'être quelqu'un d'autre que moi-même
Non chiedetemi di essere qualcuno diverso da me
Ne me demande pas de changer de vie, pas la peine
Non chiedetemi di cambiare la mia vita, non vale la pena
Ne me demande pas ça, si tu veux qu'un jour je revienne
Non chiedetemi che, se si vuole che un giorno tornerò
Je suis un homme libre, est-ce que ça te plait ?
Io sono un uomo libero, ti piace?
Sinon, oublie-moi, oublie-moi
In caso contrario, mi dimentichi, ti scordar di me

Etre libre n'a pas de prix
Essere liberi non ha prezzo
C'est bien ce que l'on s'était dit
Questo è quello che abbiamo detto
On avait presque réussi
E 'quasi riuscito
Réfléchis, réfléchis
Pensare, pensare

Ne me demande pas d'être quelqu'un d'autre que moi-même
Non chiedetemi di essere qualcuno diverso da me
Ne me demande pas de changer de vie, pas la peine
Non chiedetemi di cambiare la mia vita, non vale la pena
Ne me demande pas ça, si tu veux qu'un jour je revienne
Non chiedetemi che, se si vuole che un giorno tornerò
Je suis un homme libre, est-ce que ça te plait ?
Io sono un uomo libero, ti piace?

Ce que font les autres m'importe peu
Che l'altro poco mi importa
Je ne t'oblige à rien
Non vi sto costringendo a nulla
Fais-en autant si tu peux
Rendere il più se potete

Ne me demande pas d'être quelqu'un d'autre que moi-même
Non chiedetemi di essere qualcuno diverso da me
Ne me demande pas de changer de vie, pas la peine
Non chiedetemi di cambiare la mia vita, non vale la pena
Ne me demande pas ça, si tu veux qu'un jour je revienne
Non chiedetemi che, se si vuole che un giorno tornerò
Je suis un homme libre, est-ce que ça te plait ?
Io sono un uomo libero, ti piace?

Ne me demande pas d'être quelqu'un d'autre que moi-même
Non chiedetemi di essere qualcuno diverso da me
Ne me demande pas de changer de vie, pas la peine
Non chiedetemi di cambiare la mia vita, non vale la pena
Ne me demande pas ça, si tu veux qu'un jour je revienne
Non chiedetemi che, se si vuole che un giorno tornerò
Je suis un homme libre, est-ce que ça te plait ?
Io sono un uomo libero, ti piace?
Sinon, oublie-moi.
In caso contrario, mi dimenticare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P