Testo e traduzione della canzone Il Était Une Fois - Les Tours De Notre-Dame

(Richard Dewitte/Serge Koolenn)
(Richard Dewitte / Serge Koolenn)

Naître bossu n'est pas un problème
gobbo Nato non è un problema
Quand on croit qu'Esméralda vous aime.
Quando uno crede Esmeralda ti ama.
Depuis qu'il l'a vue danser pieds nus sur le parvis
Dal momento che la vide ballare a piedi nudi sul piazzale
Quasimodo n'a plus dormi.
Quasimodo dormiva più.
Tout là-haut, caché près des gargouilles
Lassù, nascosto nei pressi di doccioni
Nuit et jour, même si la pluie le mouille
Notte e giorno, anche se la pioggia bagna le
Tu pries le ciel et tous les saints qui dorment en bas
Pregate il cielo e tutti i santi che dormono in basso
Pour qu'un jour, elle soit dans tes bras.
Per un giorno lei è tra le tue braccia.

Mais les tours de Notre-Dame
Ma le torri di Notre-Dame
Font des prières pour qu'elles ne soit pas ta femme.
Fare preghiere per loro non è tua moglie.
Car les tours de Notre-Dame
Perché le torri di Notre-Dame
Ont cœur de pierre pour se protéger des flammes.
Avere cuore di pietra per la protezione contro le fiamme.
Oui, l'amour est interdit aux idiots et aux bandits !
Sì, l'amore è vietato per idioti e canaglie!
Tant pis pour Dieu s'il n'a rien compris !
Questo per quanto riguarda Dio, se egli non ha capito nulla!

Tout là-haut, caché près des gargouilles
Lassù, nascosto nei pressi di doccioni
Pour la première fois, tes yeux se mouillent.
Per la prima volta, gli occhi acqua.
Tu la regardes danser, on croirait qu'elle voit
Si guarda a sua danza, si potrebbe pensare che vede
Mais ses pieds ne touchent plus le sol.
Ma i suoi piedi sono da terra.
Ils l'ont perdue comme une sorcière.
Hanno perso come una strega.
Tu suis son corps jusqu'au cimetière
Si segue il suo corpo al cimitero
Maudissant le ciel et tous les saints qui dorment là
Maledicendo il cielo e tutti i santi che ci dormire
Mais tu vas mourir dans ses bras.
Ma si muore tra le sue braccia.

Tu pries le ciel et tous les saints qui dorment en bas.
Pregate il cielo e tutti i santi che dormono al piano di sotto.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Il Était Une Fois - Les Tours De Notre-Dame video:
P