Testo e traduzione della canzone Gucci Mane - Big Cat's Home

[Intro]
[Intro]
Aiyyo make sure you get the backwood off the puff my nigga
Aiyyo essere sicuri di ottenere il backwood fuori dal soffio mio nigga
[knocking three times] [buzzing doorbell]
[Bussa tre volte] [campanello ronzio]
I ain't gon' lie [BUZZ, BUZZ BUZZ]
I non è gon 'menzogna [BUZZ, BUZZ BUZZ]
That shit was some good weed nigga why you bullshittin?
Che merda era una buona nigga erbaccia perché si bullshittin?
[buzzing again] I need me some more of that
[Ronzio di nuovo] Ho bisogno di me un po 'di quella
(Who is it?) Magic! (Hold on)
(Chi è?) Magia! (Resisti)
(Cat!) "Yo" (Magic at the do' for ya)
(Cat!) "Yo" (Magic al fare 'per ya)
"Fuck you tellin me that for? Let Magic in man he family"
"Fuck me che si Tellin per? Let magia nell'uomo ha la famiglia"
[door opens and shuts]
[Porta si apre e si chiude]
'Bout to go holla at the big boy man
'Bout di andare holla alla grande uomo ragazzo
Just came home fresh, seems proper, feel me? {Yup}
Sono appena tornato fresco, sembra corretto, mi sento? {Sì}
Stay right here, I gotta holla at him, y'know?
Restare qui, devo holla a lui, sai?
Just some one-on-one shit, chill out
Solo un po 'di merda one-to-one, chill out
{Ah, al-alright, alright, alright, yeah, yeah, yo}
{Ah, al-bene, bene, bene, si, si, yo}

[Magic (Big Cat)]
[Magic (Big Cat)]
Big boy, what's good?
Grande ragazzo, ciò che è buono?
(Yo Magic, whassup dawg? I ain't seen you in a minute)
(Yo magico, whassup Dawg? Non si è visto in un minuto)
Ain't shit man, y'know
Aingt uomo di merda, sai
Been out here in the street (yeah?)
Conosci qui in strada (sì?)
You see I ain't dead y'knahmean or in Hell y'know?
Si vede che non è morto Y'knahmean o all'Inferno sai?
(That's whassup my nigga but check it out man)
(Questo è il mio nigga whassup ma controllare fuori l'uomo)
(What's been goin on, man I've been gone for minute, what's poppin?)
(Che cosa è stato goin, l'uomo che sono stato via per minuto, ciò che è poppin?)
You know we've been hittin the streets hard man
Sai che abbiamo hittin le strade uomo duro
Y'know I, I been hearin a lot of bullshit
Sai io, fossi stato hearin un sacco di stronzate
But y'know I laugh at bullshit y'know
Ma sai rido di cazzate sai
(Yeah I know what you talkin about y'knahmayin?)
(Sì, lo so che cosa talkin circa y'knahmayin?)
(That ol' Gucci Mane situation but I tell you what)
(Tale situazione ol 'Gucci Mane, ma io vi dico che cosa)
(We ain't gon worry 'bout that shit right now, y'knahmsayin?)
(Noi non è gon preoccupazione 'bout quella merda in questo momento, y'knahmsayin?)
(That nigga makin us money - we eatin off this nigga dawg!)
(Nigga che ci makin soldi - abbiamo eatin fuori questo nigga Dawg!)
Cheah hold up hold up hold up I got'chu man
Cheah reggono contenere fino reggono I got'chu uomo
Now that you see what we worth [drops bag on table, unzips it]
Ora che si vede ciò che vale la pena [gocce borsa sul tavolo, decomprime it]

(Ohh man, OOH, shit~! Ain't seen this many hundreds in a...)
(Ohh uomo, OOH, merda ~! Aingt visto questo molte centinaia in un ...)
[slaps money down] (Boy, that's what I'm talkin about baby)
[Schiaffeggia soldi giù] (Boy, che è quello che sto talkin circa bambino)
That's right (that's all for me?)
Che il diritto (che è tutto per me?)
Yeah man y'know that's for you man (OOOH! .. yeah)
Yeah man sai che è per voi l'uomo (oooh! .. Yeah)
That's better than a visit man (that's what I'm talkin about)
Che è meglio di un uomo visita (che è quello che sto talkin circa)
(Good lookin dawg, good lookin)
(Good Lookin Dawg, Good Lookin)
Know you was wonderin why I ain't come see you man
So che è stato wonderin perché io non vengo vederti uomo
But you know I couldn't come see you caged up
Ma sai, non ho potuto venire a vedere voi in gabbia
(I see you I see you was busy handlin business and shit)
(Ti vedo ti vedo ero occupato di business handlin e merda)
(Gettin shit right) Yes sir, yes sir
(Gettin merda a destra) Sissignore, sissignore
(Yeah that's what I'm talkin about but check it out Magic)
(Sì, questo è quello che sto talkin circa ma il check out Magia)
(It's all about that music shit right now)
(Si tratta di quella merda di musica in questo momento)
(We gotta chill out on the other shit y'knahmsayin?)
(Dobbiamo rilassarsi dall'altra y'knahmsayin merda?)
(It's too many bodies poppin up, too many niggaz talkin)
(E 'troppi corpi poppin up, troppi negri talkin)
(Y'knahmsayin? And we ain't with allathat)
(Y'knahmsayin? E non è con allathat)
(We gon' fly under the radar right now, and fuck with this music shit)
(Noi gon 'volare sotto il radar in questo momento, e scopare con questa merda musica)
(Y'knahmsayin? That's where the real money at, y'knahmsayin)
(Y'knahmsayin? Ecco dove il vero denaro a, y'knahmsayin)
I feel you my nigga, I I heard it was money there y'know?
Ti sento il mio nigga, io ho sentito che era soldi lì, sai?
I seen niggaz gettin money in there, y'knahmsayin?
Ho visto negri gettin denaro in là, y'knahmsayin?
I need some of that (shit it's your time baby)
Ho bisogno di po 'di quella (merda è il tuo tempo bambino)
(Just don't forget, motherfuckin Coochie Mane)
(Basta non dimenticare, motherfuckin Coochie Mane)
(We ain't worryin about him right now)
(Noi non è worryin su di lui in questo momento)
(He dissin the motherfuckin family, or tryin to.. do what he doin?)
(Egli dissin famiglia motherfuckin, o provando a fare quello che .. doin?)
(We ain't worryin about him, cause we eatin off him)
(Noi non è worryin di lui, perché noi eatin dosso)
(Let him live my ya dig?)
(Lasciatelo vivere la mia ya dig?)
And you know how much I love money nigga [echoes]
E sapete quanto amo soldi nigga [eco]
(That's right!)
(Giusto!)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P