Testo e traduzione della canzone Édith Piaf - Johnny Tu N'Est Pas Un Ange

Johnny, tu n'es pas un ange.
Johnny, non sei un angelo.
Ne crois pas que ça m'dérange.
Non pensate che mi dà fastidio.
Jour et nuit, je pense à toi.
Giorno e notte penso a te.
Toi, te souviens-tu de moi
Si, ti ricordi di me
Qu'au moment où ça t'arrange ?
Solo quando vi si addice?
Et quand revient le matin,
E quando arriva la mattina,
Tu t'endors sur mon chagrin.
Si addormenta sul mio dolore.
Johnny, tu n'es pas un ange !
Johnny, non sei un angelo!

Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Si tu étais plus galant,
Se tu fossi più galante
Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Je t'aimerais toujours autant.
Io ti amerò per sempre così tanto.

Johnny, tu n'es pas un ange.
Johnny, non sei un angelo.
Ne crois que pas que ça m'dérange.
Non pensate che mi dà fastidio.
Si tu me réveilles la nuit,
Se mi svegli di notte
C'est pour dire que tu t'ennuies,
Vale a dire che si è annoiati,
Que tu veux une vie de rechange
Vuoi una vita di ricambio
Mais, quand revient le matin,
Ma quando arriva la mattina,
Tu t'endors sur mon chagrin.
Si addormenta sul mio dolore.
Johnny, tu n'es pas un ange !
Johnny, non sei un angelo!

Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Si tu étais plus galant,
Se tu fossi più galante
Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Je t'aimerais tout autant.
Ti amo tanto.

Johnny, tu n'es pas un ange.
Johnny, non sei un angelo.
Entre nous, qu'est-ce que ça change ?
Noi, qual è la differenza?
L'homme saura toujours trouver
L'uomo si trova sempre
Toutes les femmes du monde entier
Tutte le donne in tutto il mondo
Pour lui chanter ses louanges.
Per cantare le sue lodi.
Dès qu'il en sera lassé,
Una volta che lui è stanco,
Elles seront vite oubliées.
Essi saranno presto dimenticate.
Vraiment, vous n'êtes pas des anges.
Davvero, non sei angeli.

Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Depuis que le monde est né,
Dal momento che il mondo è nato,
Johnny ! Johnny !
Johnny! Johnny!
Il faut tout vous pardonner.
Noi tutti dobbiamo perdonare.

Ahhh ! Johnny !...
Ahhh! Johnny! ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P