Testo e traduzione della canzone Eatmewhileimhot! - When In Rome

When in Rome, do as the romans do.
Paese che vai, usanze che trovi.
You have a knack for bringing out the worst in me.
Hai un talento per portare fuori il peggio di me.
And i haven't felt this way before.
E non ho sentito in questo modo prima d'ora.

Take your time.
Prenditi il ​​tuo tempo.
Live your life.
Vivi la tua vita.
Say goodnight.
Dì Buonanotte.
Then shove it down my throat.
Poi spingere verso il basso la gola.

You were the first one to replace all of the things
Lei è stato il primo a sostituire tutte le cose
we said we'd never give away.
abbiamo detto che non avremmo mai dare via.
You move on and on and on and on and on.
Si sposta avanti e avanti e avanti e avanti e avanti.
Leave all of your friends.
Lascia tutti i tuoi amici.
Live all of your lies.
Vivi tutte le tue bugie.
I don't see how did i put up with your shit for so long.
Io non vedo come ho messo su con la vostra merda per così tanto tempo.
OH!
OH!

You're the one who told me that i gotta big heart.
Sei tu quello che mi ha detto che io devo grande cuore.
Gotta use my head just a little bit more.
Devo usare la mia testa solo un po 'di più.
Gotta little bit more on my shoulders than you think.
Devo po 'di più sulle mie spalle di quanto si pensi.
We are so close, we are so close.
Siamo così vicini, siamo così vicini.

Fuck this.
Fanculo questo.
For sure, I'll never take you back.
Di sicuro, non sarò mai porterà indietro.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P