Testo e traduzione della canzone Dилема Feat. Алан - Я Покажу (Музыка И Слова Dилема)

Тихо ложиться белый снег на твоё окно, ты каждый вечер
Tranquillamente va al bianco della neve sulla finestra, è ogni sera
Ждёшь звонка и по нему так сильно скучаешь,
In attesa di una chiamata e manca tanto,
Не позвонит и не придёт, ему всё равно,
Non chiamare e non venire, non gli importa
ведь он не любит тебя, а ты не замечаешь,
perché lui non ti ama, ma non si nota
Скажи зачем эти слёзы? Просто возьми и забудь,
Dimmi perché queste lacrime? Basta prendere e dimenticare,
Купи билет в один конец и убеги куда-нибудь,
Acquistare un biglietto di sola andata e scappare da qualche parte,
Только не надо говорить, что никому не нужна,
Basta non dire che nessuno vuole,
Забудь что было с тобой и снова будет весна,
Dimentica quello che è successo a voi e sarà di nuovo primavera,
Я так хочу тебе помочь, в себе разобраться,
Io così voglio per aiutare, a capire me stesso,
Я так хочу что б поняла, что ты не одна,
Voglio così che cosa avrebbe capito che non siete soli,
Я так хочу тебе во всём по скорее признаться,
Io così voglio che tutti voi presto a confessare
Но ты не слышишь меня, ты далека.
Ma tu non mi hai sentito, sei lontana.
И вечер снова зажигает, звёзды на небе,
E ancora le luci della sera, le stelle nel cielo,
И на окно моё ложиться белый снег вновь,
E sulla mia finestra per passare al bianco della neve di nuovo
Я так хочу услышать да, в твоём ответе,
Io così voglio sentire sì, nella sua risposta,
Разбитое сердце лечит любовь.
L'amore guarisce un cuore spezzato.

Я покажу тебе, что такое любовь, просто забудь обо всём и будь со мною,
Ti faccio vedere che cosa sia l'amore, solo dimenticare tutto e di essere con me,
Я покажу тебе, что такое любовь, в мои глаза посмотри, ведь я не вру,
Ti mostrerò cosa sia l'amore, guarda nei miei occhi, perché non sto mentendo,
Я покажу тебе, что такое любовь, и только для тебя я сердце открою,
Ti faccio vedere che cosa sia l'amore, e solo per te, aprirò il cuore,
Я покажу тебе, что такое любовь, я без тебя не могу, не могу.
Ti faccio vedere che cosa sia l'amore, senza di te non posso, non posso.

Давай, давай, давай начнём это,
Dai, dai, cominciamo esso,
Люблю ведь давно тебя я,
Io ti amo, ho a lungo,
С того момента, как тебя помню,
Da allora, come si ricorda,
Ещё немного, ещё чуть-чуть,
Un po 'più, un po' di più,
Я вижу тебя ближе, ближе…
Ti vedo più vicino, più vicino ...
И только белый снег с моего окна, забытые даты, лица, числа,
E solo il bianco della neve la mia finestra, dimenticata la data, persona, numero,
Как на стене адреса равно Л, пишу письмо, кидаю в ящик, забираю,
Come affrontare il muro è di sinistra, io scrivo una lettera, mi butto in una scatola, togliere,
Плачу страдаю, вновь бумагу разрываю,
Pagherò si soffre, ancora una volta di strappare la carta,

И не забыть мне тот день, когда тебя я встретил,
E non mi dimenticare un giorno in cui ti ho incontrato,
Мимо меня пройдя ты, ты посмотрела в глаза,
Passai vicino a te, hai guardato negli occhi,
Я подарю тебе всё, всё на свете,
Ti darò tutto, tutto,
Просто поверь в мои слова, поверь…
Basta credere nelle mie parole, mi creda ...
И вечер снова зажигает, звёзды на небе,
E ancora le luci della sera, le stelle nel cielo,
И на окно моё ложиться белый снег вновь,
E alla mia finestra andare bianco ancora neve
Я так хочу услышать да, в твоём ответе,
Io così voglio sentire sì, nella sua risposta,
Разбитое сердце лечит любовь.
L'amore guarisce un cuore spezzato.

Я покажу тебе, что такое любовь
Ti faccio vedere che cos'è l'amore
Я покажу тебе, что такое любовь
Ti faccio vedere che cos'è l'amore
Я покажу тебе, что такое любовь
Ti faccio vedere che cos'è l'amore
Я покажу тебе, что такое любовь
Ti faccio vedere che cos'è l'amore

Я покажу тебе, что такое любовь, просто забудь обо всём и будь со мною,
Ti faccio vedere che cosa sia l'amore, solo dimenticare tutto e di essere con me,
Я покажу тебе, что такое любовь, в мои глаза посмотри, ведь я не вру,
Ti mostrerò cosa sia l'amore, guarda nei miei occhi, perché non sto mentendo,
Я покажу тебе, что такое любовь, и только для тебя я сердце открою,
Ti faccio vedere che cosa è l'amore, e solo per te, aprirò il cuore,
Я покажу тебе, что такое любовь, я без тебя не могу, не могу.
Ti faccio vedere che cosa sia l'amore, senza di te non posso, non posso.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P