Testo e traduzione della canzone Chris Cornell - Time

We don't talk
Non parliamo
like we used to
come eravamo soliti
The prefect present
L'attuale prefetto
is no longer the future
non è più il futuro
And I can't find it
E io non riesco a trovarlo
trust me I looked around
credetemi mi sono guardato intorno
Seems like all the sand
Sembra che tutta la sabbia
is in the bottom now
è nella parte inferiore ora

We gotta know
Dobbiamo sapere
Know when to fight
Sapere quando a combattere
Know when to hold
Sapere quando a tenere
And when to let it go
E quando a lasciarlo andare
I hope we survive
Spero che sopravviviamo
Cause its passing by
Causa il suo passaggio da
I won't be surprised
Non sarò sorpreso
if it all up and blows
se tutto e colpi

Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(If it all up and blows)
(Se il tutto e colpi)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(I wish we could remind)
(Vorrei che potessimo ricordare)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)

We are the shore
Noi siamo la riva
the wave is rising
l'onda è in aumento
We are the dust
Noi siamo la polvere
made out of diamonds
fatto di diamanti
Where metal rusts
Dove arrugginisce metallo
we all are drowning
siamo tutti annegando
Island of man
Isola dell'uomo
we are surrounded
siamo circondati

We gotta know
Dobbiamo sapere
Know when to fight
Sapere quando a combattere
Know when to hold
Sapere quando a tenere
And when to let it go
E quando a lasciarlo andare
I hope we survive
Spero che sopravviviamo
Cause its passing by
Causa il suo passaggio da
I won't be surprised
Non sarò sorpreso
if it all up and blows
se tutto e colpi

Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(If it all up and blows)
(Se il tutto e colpi)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(Time, time, time, time)
(Tempo, tempo, tempo, tempo)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)

Make a little love
Fare un po 'di amore
make a little warmth
fare un po 'di calore
Tell me how it feels
Dimmi come ci si sente
dreaming without a future
sognare senza futuro
Have a little laugh
Avere una risatina
have a little cry
avere un gridolino
Each moment gets us closer
Ogni momento ci si avvicina
Just saying goodbye
Basta dire addio
[x2]
[X2]

The big hand
La grande mano
keeps getting closer
mantiene sempre più vicino
To the little hand
Per la piccola mano
All good things
Tutte cose buone
Come to an end
Giungere al termine
And turn around again
E girarsi di nuovo

The big hand
La grande mano
keeps getting closer
mantiene sempre più vicino
To the little hand
Per la piccola mano
All good things
Tutte cose buone
Come to an end
Giungere al termine

We gotta know
Dobbiamo sapere
Know when to fight
Sapere quando a combattere
Know when to hold
Sapere quando a tenere
And when to let it go
E quando a lasciarlo andare
I hope we survive
Spero che sopravviviamo
Cause its passing by
Causa il suo passaggio da
I won't be surprised
Non sarò sorpreso
if it all up and blows
se tutto e colpi

Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(If it all up and blows)
(Se il tutto e colpi)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(If it all up and blows)
(Se il tutto e colpi)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)

Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(If it all up and blows)
(Se il tutto e colpi)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
(Time, time, time, time)
(Tempo, tempo, tempo, tempo)
Time, time, time, time
Tempo, tempo, tempo, tempo
(I wish we could rewind)
(Vorrei che potessimo riavvolgere)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P