Testo e traduzione della canzone Belle & Sebastian - Beautiful

She lay in bed all night watching the colours change
Giaceva nel letto tutta la notte a guardare il cambiamento di colori
She lay in bed all night watching the morning change
Giaceva nel letto tutta la notte a guardare il cambiamento mattina
She lay in bed all night watching the morning change into green and gold
Giaceva nel letto tutta la notte a guardare il cambiamento mattina in verde e oro

The doctor told her years ago that she was ill
Il medico ha detto i suoi anni fa, che era malata
The doctor told her years ago to take a pill
Il medico ha detto i suoi anni fa per prendere una pillola
The doctor told her years ago that she'd go blind if she wasn't careful
Il medico ha detto i suoi anni fa, che sarebbe andata cieca se non fosse stata attenta

They let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare ciechi
The world was at her feet and she was looking down
Il mondo era ai suoi piedi e stava guardando verso il basso
They let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare ciechi
But everyone she knew thought she was beautiful
Ma tutti quelli che conosceva pensato che fosse bello
Only slightly mental
Solo un po 'mentale
Beautiful, only temperamental
Bella, solo temperamentale
Beautiful, only slightly mental
Bella, solo leggermente mentale
Beautiful
Bellissimo

She thought it would be fun to try photography
Ha pensato che sarebbe stato divertente provare fotografia
She thought it would be fun to try pornography
Ha pensato che sarebbe stato divertente provare la pornografia
She thought it would be fun to try most anything
Ha pensato che sarebbe stato divertente provare più nulla
She was tired of sleeping
Era stanca di dormire

They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare ciechi
They let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare ciechi
She's looking like a queen
Lei sta cercando come una regina
But if you knew what's going on in her life
Ma se tu sapessi quello che sta succedendo nella sua vita
There'd be a thousand barren mothers there to talk to her
Ci sarebbero mille madri sterili lì per parlare con lei
If you knew what's going on in her life
Se tu sapessi quello che sta succedendo nella sua vita
There'd be two hundred troubled teenagers to sit with her
Ci sarebbe duecento adolescenti in difficoltà per sedersi con lei
And to talk to her
E per parlare con lei
If you knew what's going on in her life
Se tu sapessi quello che sta succedendo nella sua vita
What's going on in her life
Cosa sta succedendo nella sua vita
What's going on in her life
Cosa sta succedendo nella sua vita
There would be a documentary on Radio 4
Ci sarebbe un documentario su Radio 4

She made herself a pair of orthopaedic shoes
Lei si fece un paio di scarpe ortopediche
She thought it was the answer to the fashion blues
Ha pensato che fosse la risposta agli azzurri di moda
She thought it was an answer to the fashion blues
Ha pensato che fosse una risposta al blues di moda
But she walked with a limp
Ma lei zoppicava

They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare ciechi
They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare ciechi
They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare ciechi
They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
Hanno lasciato Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare cieco, lasciare Lisa andare ciechi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P