Testo e traduzione della canzone Doug Anthony All Stars - I Heard It Through The Grapevine

I bet you're wonderin' how I knew
Scommetto che sei wonderin 'come sapevo
'Bout your plans to make me blue
'Bout vostri piani per farmi blu
With some other guy you knew before
Con qualche altro ragazzo si sapeva prima
Out of the two of us guys you know I love you more
Dei due di noi ragazzi tu sai che io ti amo di più
It took me by surprise, I must say
Mi ha colto di sorpresa, devo dire
When I found you yesterday
Quando ti ho trovato ieri

Dear God, I heard it through the grapevine
Caro Dio, ho sentito dire in giro
Not much longer would you be mine
Non molto più a lungo sareste mine
No, no, I heard it through the grapevine
No, no, ho sentito dire in giro
And I'm just about to lose my mind
E io sono sul punto di perdere la mia mente
Honey honey, yeah
Miele miele, sì

(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
Honey, honey, I know
Tesoro, tesoro, lo so
(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
That you're letting me go
Che si sta lasciando andare
(Heard it through the grapevine)
(Sentito dire in giro)

Now I know that a man ain't supposed to cry
Ora so che un uomo non dovrebbe piangere
But these tears I can't hold inside
Ma queste lacrime non posso tenere dentro
Losin' you would end my life, you see
Losin 'si finirebbe la mia vita, si vede
Because you mean that much to me
Perché vuol dire che tanto per me
You could have told me yourself
È potuto dirmelo voi stessi
That you loved someone else
Che hai amato qualcun altro

Instead, I heard it through the grapevine
Invece, ho sentito dire in giro
Not much longer would you be mine
Non molto più a lungo sareste mine
No, no, I heard it through the grapevine
No, no, ho sentito dire in giro
And I'm just about to lose my mind
E io sono sul punto di perdere la mia mente
Honey honey, yeah
Miele miele, sì

(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
Honey, honey, I know
Tesoro, tesoro, lo so
(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
That you're letting me go
Che si sta lasciando andare
(Heard it through the grapevine)
(Sentito dire in giro)

You can't hide what I've seen
Non si può nascondere quello che ho visto
And you can't hide what I've heard
E non si può nascondere quello che ho sentito
But I can't stand to be confused
Ma non posso sopportare di essere confuso
So if it's true you'd better tell me, dear
Quindi, se è vero è meglio che mi dici, caro
Do you plan to let me go
Avete intenzione di lasciarmi andare
For the other guy you loved before?
Per l'altro ragazzo che amavi prima?

Dear God, I heard it through the grapevine
Caro Dio, ho sentito dire in giro
Not much longer would you be mine
Non molto più a lungo sareste mine
No, no, I heard it through the grapevine
No, no, ho sentito dire in giro
And I'm just about to lose my mind
E io sono sul punto di perdere la mia mente
Honey honey, yeah
Dolcezza miele, sì

(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
Honey, honey, I know
Tesoro, tesoro, lo so
(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
That you're letting me go
Che si sta lasciando andare
(Heard it through the grapevine)
(Sentito dire in giro)
Honey, honey, I know
Tesoro, tesoro, lo so
(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
That you're letting me go
Che si sta lasciando andare
(Heard it through the grapevine)
(Sentito dire in giro)
Honey, honey, I know
Tesoro, tesoro, lo so
(Heard it through the grapevine, not much longer would you be my baby)
(Sentito attraverso la vigna, non molto di più vorresti essere il mio bambino)
That you're letting me go
Che si sta lasciando andare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Doug Anthony All Stars - I Heard It Through The Grapevine video:
P