Testo e traduzione della canzone Donovan - New Year's Resovolution

Leitch
Leitch

Do what you've never done before
Fai quello che non hai mai fatto prima
See what you've never seen
Vedi quello che non hai mai visto
Feel what you've never felt before
Senti quello che non hai mai provato prima
Go where you've never been.
Vai dove non sei mai stato.

Sing what you've never sung before
Canta quello che non hai mai cantato prima
Say what you've never said
Dite quello che non hai mai detto
Bear what you've never born before
Sopportare ciò che non hai mai nati prima del
Hear what you've never heard.
Sentito quello che hai mai sentito parlare.

All is not as it would seem
Non tutto è come sembra
Nothing ever remains the same
Nulla rimane sempre lo stesso
Change is life's characteristic
Il cambiamento è caratteristico della vita
Bend and flow and play the game
Piegare e fluire e giocare il gioco
Loose your chain.
Perdere la catena.

Do what you like, oh
Fai quello che ti piace, oh
Get on your bike and do what you like
Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace
Get on your bike and do what you like.
Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace.

So many times
Tante volte
I was the one who stopped myself from doing things
Io ero quello che mi ha impedito di fare le cose
So many times
Tante volte
I was the one who grounded myself and clipped my wings
Io ero quello che io stesso a terra e ritagliato le mie ali
So I say ..
Allora io dico ..

Do what you've never done before
Fai quello che non hai mai fatto prima
For fear of losing face
Per paura di perdere la faccia
You have nothing to defend now
Non hai nulla da difendere ora
In your state of grace.
Nel vostro stato di grazia.

All is not as it would seem
Non tutto è come sembra
Nothing ever remains the same
Nulla rimane sempre lo stesso
Change is life's characteristic
Il cambiamento è caratteristico della vita
Bend and flow and play the game
Piegare e fluire e giocare il gioco
Loose your chain.
Perdere la catena.

Do what you like
Fai quello che ti piace
What you've never done before
Che non hai mai fatto prima
(Get on your bike and do what you like)
(Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace)
You must see what you have never seen
Si deve vedere che cosa non avete mai visto
(Get on your bike and do what you like)
(Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace)
Feel what you have never felt before
Senti quello che non avete mai sentito prima
(Get on your bike and do what you like)
(Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace)
You must go where you have never been
Devi andare dove non sei mai stato
(Get on your bike and do what you like).
(Prendete la bicicletta e fare quello che ti piace).

So many times
Tante volte
I was the one who stopped myself from doing things
Io ero quello che mi ha impedito di fare le cose
So many times
Tante volte
I was the one who grounded myself and clipped my wings
Io ero quello che io stesso a terra e ritagliato le mie ali
(Should what you like) and clipped my wings
(In caso di quello che ti piace) e tagliato le mie ali
(Should what you like) and clipped my wings
(In caso di quello che ti piace) e tagliato le mie ali
(Should what you like) and clipped my wings
(In caso di quello che ti piace) e tagliato le mie ali
(Should what you like).
(Se ciò che si desidera).

Love is the gift of man, yet he will not receive
L'amore è il dono dell'uomo, tuttavia egli non riceverà
Within is the church of man, yet he cannot perceive
All'interno è la chiesa di uomo, ma egli non può percepire
Without is the realm of man, he yet cannot conceive
Senza è il regno dell'uomo, lui ancora non può concepire
Man is the plague of man, yet he will not believe.
L'uomo è la piaga dell'uomo, tuttavia egli non crederà.

There go you, go I
Ci vai tu, vado
There go you, go I
Ci vai tu, vado
There go you, go I.
Ci vai tu, vai I.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P