Testo e traduzione della canzone Kelly Rowland - Comeback (Karmatronics Remix)

I got that comeback, that hubba bubba
Ho ottenuto che rimonta, che Bubba hubba
I got that run back, run back and tell your mother
Ho avuto quella corsa indietro, correre avanti e dire a tua madre
I throw that ra-ra only up, put it all the way down
Butto che ra-ra solo fino, mettere tutto fino in fondo
I got a lifetime warranty, guaranteed, you'll never leave
Ho ottenuto una garanzia a vita, garantito, non avrai mai lasciare

Warning, beware, handle with care
Attenzione, attenzione, maneggiare con cura
If you're lucky, there's a chance you'll make it there
Se siete fortunati, c'è una possibilità ce la fai lì
This is serious, girls like me is so rare
Questo è grave, ragazze come me è così raro
Ones that put that on him, put that on him
Quelli che mettono che su di lui, che mettere su di lui
Put that, put that, put that on him
Metti che, metti che, che mettere su di lui

Now I know what I'm doing, whatchu gon' do with this?
Ora so quello che sto facendo, whatchu gon 'fare con questo?
I'll let you catch a feeling with just a little bit
Ti farò prendere un feeling con solo un po '
Don't wanna rush into it and catch a sugar fit
Voglio non correre in esso e prendere una misura di zucchero
The ones that put that on him, put that on him
Quelli che mettono che su di lui, che mettere su di lui
Put that, put that, put that on him
Metti che, metti che, che mettere su di lui

I got that comeback, that hubba bubba
Ho ottenuto che rimonta, che Bubba hubba
I got that run back, run back and tell your mother
Ho avuto quella corsa indietro, correre avanti e dire a tua madre
I throw that ra-ra only up, put it all the way down
Butto che ra-ra solo fino, mettere tutto fino in fondo
I got a lifetime warranty, guaranteed, you'll never leave
Ho ottenuto una garanzia a vita, garantito, non avrai mai lasciare

Caution, keep away from open flames
Attenzione, tenere lontano da fiamme libere
'Cause it's hot, hot, hot, fire marshal can't contain it
Perche 'e' caldo, caldo, caldo, fuoco maresciallo non può contenerla
You'll need rehab 'cause this thing is so addictive
Avrete bisogno di riabilitazione perche 'questa cosa è così coinvolgente
The ones that put that on her, put that on her
Quelli che mettono che su di lei, che mettere su di lei
Put that, put that, put that on her
Metti che, metti che, che mettere su di lei

The hazard lights are flashing, you've moved too close behind
Le luci di emergenza lampeggiano, si è spostato troppo a ridosso
I won't give you directions, you better read the signs
Non voglio dare indicazioni, è meglio leggere i segni
I'll reach my destination, you better fall in line
Io raggiungo la mia destinazione, è meglio in riga
The ones that put that on him, put that on him
Quelli che mettono che su di lui, che mettere su di lui
Put that, put that, put that on him
Metti che, metti che, che mettere su di lui

I got that comeback, that hubba bubba
Ho ottenuto che rimonta, che Bubba hubba
I got that run back, run back and tell your mother
Ho avuto quella corsa indietro, correre avanti e dire a tua madre
I throw that ra-ra only up, put it all the way down
Butto che ra-ra solo fino, mettere tutto fino in fondo
I got a lifetime warranty, guaranteed, you'll never leave
Ho ottenuto una garanzia a vita, garantito, non avrai mai lasciare

Don't ask me questions of what you're thinking, am 'bout to do
Non mi fare domande di quello che stai pensando, sono 'bout a fare
Don't get all clingy on me after I'm finished with you
Non ottenere tutto appiccicosa su di me dopo che ho finito con te
I'll let you trace this on me but you better have a clue
Ti permetterà di tracciare questo su di me, ma è meglio avere un indizio
Or I ain't coming back to you
O io non tornerà a voi

I got that comeback, that hubba bubba
Ho ottenuto che rimonta, che Bubba hubba
I got that run back, run back and tell your mother
Ho avuto quella corsa indietro, correre avanti e dire a tua madre
I throw that ra-ra only up, put it all the way down
Butto che ra-ra solo fino, mettere tutto fino in fondo
I got a lifetime warranty, guaranteed, you'll never leave
Ho ottenuto una garanzia a vita, garantito, non avrai mai lasciare

[Incomprehensible] trip
[Incomprensibile] viaggio
You can go away now but you're gonna return
Si può andare via ora ma tu sei di ritorno andando
[Incomprehensible] trip
[Incomprensibile] viaggio
You can go away now but you're gonna return
Si può andare via ora ma tu sei di ritorno andando
You're gonna return to me
Avrai ritorno a me

The ones I put that on him, put that on him
Quelli che ho messo su di lui, che mettere su di lui
Put that, put that, put that on him
Metti che, metti che, che mettere su di lui
The ones I put that on him, put that on him
Quelli che ho messo su di lui, che mettere su di lui
Put that, put that, put that on him
Metti che, metti che, che mettere su di lui


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P