Testo e traduzione della canzone Kelly Rowland - Love Me Better

Late night, phone calls
A tarda notte, telefonate
every other night you're going out
ogni altra notte si sta andando fuori
trynna give you your space
trynna ti danno il tuo spazio
you keep on showing out
si continua a mostrare fuori
I'm just so sick of it
Sono così malato di esso
i want to pack my sh**
Voglio mettere in valigia il mio sh **
but something keeps pulling me back
ma qualcosa mi continua a tirare indietro
i, just can't walk away
Io, proprio non riesco a piedi
when i still believe
quando ancora credere
that you gon' act right and be
che si gon 'Right Act ed essere
the way that you used to be
il modo in cui hai utilizzato per essere
don't want to be a fool
non vogliono essere un pazzo
just wanna be with you
voglio solo stare con te
and all i really need to know is what you wanna do
e tutto quello che veramente bisogno di sapere è quello che si vuole fare

i hold you down always, without a doubt
tengo giù sempre, senza dubbio
I'm trynna be patient but your time is running out
Sono trynna essere paziente, ma il tempo sta per scadere
where did we go wrong?
dove abbiamo sbagliato?
tell me whats going on
mi dica cosa sta succedendo
why so many changes babe?
il motivo per cui così tanti cambiamenti piccola?

when I'm telling you I'm gonna leave
quando ti sto dicendo che sono ferie andando
it really means that this is where i want to be
in realtà significa che questo è dove voglio essere
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better
Voglio solo che tu mi ami meglio
if you tellin' me you're gonna change
se mi dice che sei gonna change
and then you turn around and do the same thang
e poi si gira intorno e fare lo stesso thang
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better
Voglio solo che tu mi ami meglio

you can't tell me that it's just my insecurity
tu non mi puoi dire che è solo la mia insicurezza
when you already know things ain't quite what they used to be
quando si conosce già le cose non è proprio quello che hanno usato per essere
boy whatchu do to me?
ragazzo whatchu fare per me?
you keep confusing me
continui a confondere
I'm not saying I'm perfect but I'll try
Non sto dicendo che io sono perfetta ma ci proverò
and the love you used to give i just don't get no more
e l'amore che hai usato per dare i proprio non si ottiene non più
and me never complaining made you comfortable
e mi ha mai lamentarsi fatto comodo
don't want us to end this way
non vogliono farci finire in questo modo
so tell me why should i stay?
così dimmi perché dovrei rimanere?

we can't keep playing this game
Non siamo in grado di continuare a giocare a questo gioco
they gotta stop now
che devo smettere ora
don't want to say good-bye
non voglio dire addio
and i don't want to cry
e non voglio piangere
where did we go wrong?
dove abbiamo sbagliato?
tell me what's going on
dimmi cosa sta succedendo
why so many changes babe?
il motivo per cui così tanti cambiamenti piccola?

when I'm telling you I'm gonna leave
quando ti sto dicendo che sono ferie andando
it really means that this is where i want to be
in realtà significa che questo è dove voglio essere
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better
Voglio solo che tu mi ami meglio
if you tellin' me you're gonna change
se mi dice che sei gonna change
and then you turn around and do the same thang
e poi si gira intorno e fare lo stesso thang
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better
Voglio solo che tu mi ami meglio

maybe I'm crazy for thinking that you were gonna change
forse sono pazzo per pensare che si erano gonna cambiamento
or maybe it could just be me
o forse potrebbe essere solo me
am i not loving you the same?
sto non ho amare lo stesso?
reminiscing on how we used to be
ricordi su come abbiamo usato per essere
makes the thought of losing you so hard for me
rende il pensiero di perdere così difficile per me
and, i can't let you go
e, non posso lasciarti andare
i really want to let you know
Ho molta voglia di farvi sapere
that i can't put myself through this pain
che non posso mettere me stesso attraverso questo dolore

when I'm telling you I'm gonna leave
quando ti sto dicendo che sono ferie andando
it really means that this is where i want to be
in realtà significa che questo è dove voglio essere
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better
Voglio solo che tu mi ami meglio
if you tellin' me you're gonna change
se mi dice che sei gonna change
and then you turn around and do the same thang
e poi si gira intorno e fare lo stesso thang
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Io mi attengo intorno cos voglio solo che tu mi ami meglio, bambino
i just want you to love me better (repeat x2)
Voglio solo che tu mi ami meglio (repeat x2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P