Testo e traduzione della canzone Ingrid Michaelson - My Darling

Everyone likes the same stupid things
A tutti piace le stesse cose stupide
Everyone sings the same love songs
Ognuno canta le stesse canzoni d'amore
Everyone's good at busting their ways
Sono tutti bravi a sballare i loro modi
But we just haven't mastered the fall
Ma noi non abbiamo imparato la caduta

And I know that I've been broken since the first time
E so che ho rotto da quando per la prima volta
That my mother put my foot in the shoe
Che mia madre ha messo il piede nella scarpa
For the first time in such a long time, I need you
Per la prima volta dopo tanto tempo, ho bisogno di te

My darling, you make me strong
Mia cara, mi fai forte
You make me all the things I wanna be before you're gone
Tu mi fai tutte le cose che voglio essere prima te ne sei andato
My only, my only one
Il mio unico, la mia sola
I've never known what I have got til it's barely holding on
Non ho mai conosciuto quello che ho ottenuto til è a malapena aggrappata
Holding on, holding on
Holding, aggrappandosi
Just keep holding on
Basta tenere aggrappata

Every time that I think that I'm moving
Ogni volta che penso che mi sto muovendo
Turns around, I'm just spinning in place
Si gira, sto solo spinning in atto
By the time that I know what I'm after
Con il tempo che so quello che sto cercando
I want someone to take it away
Voglio qualcuno che si prenda via

And I know that I've been broken since the first time
E so che ho rotto da quando per la prima volta
That my father put me down on the floor
Che mio padre mi ha messo giù sul pavimento
For the first time in such a long time, I need more
Per la prima volta dopo tanto tempo, ho bisogno di più

My darling, you make me strong
Mia cara, mi fai forte
You make me all the things I wanna be before you're gone
Tu mi fai tutte le cose che voglio essere prima te ne sei andato
My only, my only one
Il mio unico, la mia sola
I've never known what I have got til it's barely holding on
Non ho mai conosciuto quello che ho ottenuto til è a malapena aggrappata
Holding on, holding on
Holding, aggrappandosi
We're barely holding on
Stiamo a malapena aggrappata
Holding on, holding on
Holding, aggrappandosi
Just keep holding on
Basta tenere aggrappata

My heart was in it
Il mio cuore era in essa
Would you never let it go?
Ti non lasciarlo andare?
If my heart was in it
Se il mio cuore era in essa
Would you never let me go?
Vuoi che non lasciarmi andare?
If your heart was in it
Se il tuo cuore è in essa
Would you never let her go?
Ti mai lasciarla andare?
If you heart was in it
Se il cuore in esso
If your heart was in it
Se il tuo cuore è in essa

My darling, you make me strong
Mia cara, mi fai forte
I'm everything I wanna be before you're gone
Sono tutto ciò voglio essere prima te ne sei andato
My only, my only one
Il mio unico, la mia sola
I've never known what I have got til it's barely holding on
Non ho mai conosciuto quello che ho ottenuto til è a malapena aggrappata
Holding on, holding on
Holding, aggrappandosi
We're barely holding on
Stiamo a malapena aggrappata
Holding on, holding on
Holding, aggrappandosi
Just keep holding on
Basta tenere aggrappata


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P