Picture of me on your color tv
Foto di me sul vostro televisore a colori
Betty's holding the helm
Betty tenendo il timone
Skins are salty with the breeze
Pelli sono salato con la brezza
Gotta look
Devo guardare
When you open those books
Quando si apre quei libri
I dream of the sea
Sogno del mare
Big ships is meant for
Grandi navi si intende per
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
It's there swinging from my family tree
E 'lì che oscilla dal mio albero
Starting to breathe so heavily
Avvio di respirare così pesantemente
Grandpa's telling me of
Il nonno di dirmi di
His days in the navy
Le sue giornate nella marina
I was alive
Ero vivo
For a moment, you see
Per un momento, si vede
It was there when I woke
Era lì quando mi sono svegliato
It was there when I would
Era lì quando avrei
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
It's there swinging from my family tree
E 'lì che oscilla dal mio albero
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
Grandpa Albert had it made for me
Il nonno Alberto aveva fatto per me
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
We pass it by so passively
Passiamo facendo così passivamente
And all that's said is what we know
E tutto ciò che è detto è ciò che sappiamo
We'll watch it come
Guarderemo venire
We'll watch it go
Guarderemo andare
And underneath it's plain to see
E sotto è normale vedere
That we're not meant for history
Che non siamo fatti l'uno per la storia
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
It's there swinging from my family tree
E 'lì che oscilla dal mio albero
Maybe I'm meant for the sea
Forse sto dire per il mare
Grandpa Albert had it made for me
Il nonno Alberto aveva fatto per me