Testo e traduzione della canzone Bob Dylan - Gates Of Eden

Of war and peace the truth just twists
Di guerra e pace la verità solo torce
Its curfew gull just glides
Il suo gabbiano coprifuoco appena scivola
Upon four-legged forest clouds
Al momento le nubi a quattro zampe forestali
The cowboy angel rides
Le corse cowboy angelo
With his candle lit into the sun
Con la sua candela accesa nel sole
Though its glow is waxed in black
Anche se il suo bagliore è cerato in nero
All except when 'neath the trees of Eden
Tutti tranne quando 'Neath gli alberi d'Eden

The lamppost stands with folded arms
Il lampione sta con le braccia conserte
Its iron claws attached
Gli artigli di ferro attaccate
To curbs 'neath holes where babies wail
Per i fori Neath cordoli ', dove i bambini Wail
Though it shadows metal badge
Anche se ombre distintivo in metallo
All and all can only fall
Tutto e tutti possono cadere solo
With a crashing but meaningless blow
Con un crash, ma colpo di significato
No sound ever comes from the Gates of Eden
Nessun suono viene mai dalla Gates of Eden

The savage soldier sticks his head in sand
Il soldato selvaggia infila la testa nella sabbia
And then complains
E poi si lamenta
Unto the shoeless hunter who's gone deaf
Unto il cacciatore scalzo che è andato sordi
But still remains
Ma rimane ancora
Upon the beach where hound dogs bay
Alla spiaggia dove Hound Dogs Bay
At ships with tattooed sails
Al navi con vele tatuate
Heading for the Gates of Eden
Dirigendosi verso la Gates of Eden

With a time-rusted compass blade
Con una lama bussola time-arrugginita
Aladdin and his lamp
Aladino e la sua lampada
Sits with Utopian hermit monks
Si siede con monaci eremiti utopistiche
Side saddle on the Golden Calf
sella laterale sul vitello d'oro
And on their promises of paradise
E le loro promesse del paradiso
You will not hear a laugh
Non si sente una risata
All except inside the Gates of Eden
Tutti, tranne dentro i cancelli dell'Eden

Relationships of ownership
I rapporti di proprietà
They whisper in the wings
Sussurrano dietro le quinte
To those condemned to act accordingly
Per i condannati ad agire di conseguenza
And wait for succeeding kings
E aspettare per riuscire re
And I try to harmonize with songs
E cerco di armonizzarsi con le canzoni
The lonesome sparrow sings
Il passero solitario canta
There are no kings inside the Gates of Eden
Non ci sono i re all'interno dei cancelli dell'Eden

The motorcycle black madonna
Il nero del motociclo Madonna
Two-wheeled gypsy queen
Due ruote regina zingara
And her silver-studded phantom cause
E il suo argento tempestato causa phantom
The gray flannel dwarf to scream
La flanella grigia nano da urlo
As he weeps to wicked birds of prey
Mentre si piange per gli uccelli malvagi rapaci
Who pick up on his bread crumb sins
Chi salire su i suoi peccati mollica di pane
And there are no sins inside the Gates of Eden
E non ci sono peccati dentro i cancelli dell'Eden

The kingdoms of Experience
I regni di esperienza
In the precious wind they rot
Nel vento prezioso marciscono
While paupers change possessions
Mentre poveri cambiano beni
Each one wishing for what the other has got
Ognuno che desiderano per ciò che l'altro ha
And the princess and the prince
E la principessa e il principe
Discuss what's real and what is not
Discutere di ciò che è reale e cosa non lo è
It doesn't matter inside the Gates of Eden
Non importa all'interno dei cancelli dell'Eden

The foreign sun, it squints upon
Il sole straniero, strizza gli occhi su
A bed that is never mine
Un letto che non è mai il mio
As friends and other strangers
Come amici e altri stranieri
From their fates try to resign
Da loro destino cercano di dimettersi
Leaving men wholly, totally free
Lasciando gli uomini in tutto, completamente gratuito
To do anything they wish to do but die
Per fare tutto quello che vogliono fare, ma morire
And there are no trials inside the Gates of Eden
E non ci sono prove all'interno dei cancelli dell'Eden

At dawn my lover comes to me
All'alba il mio amante viene a me
And tells me of her dreams
E mi dice dei suoi sogni
With no attempts to shovel the glimpse
Senza tentativi di spalare la scorcio
Into the ditch of what each one means
Nel fosso di quello che ognuno mezzi
At times I think there are no words
A volte penso che non ci sono parole
But these to tell what's true
Ma questi per raccontare ciò che è vero
And there are no truths outside the Gates of Eden
E non ci sono verità fuori dai cancelli dell'Eden


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P