Testo e traduzione della canzone Bill & Gloria Gaither & Their Homecoming Friends feat. Mark Lowry - Mary, Did You Know?

Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, would one day walk on water?
Che il vostro bambino, un giorno sarebbe camminare sulle acque?
Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, would save our sons and daughters?
Che il vostro bambino, farebbe risparmiare i nostri figli e le figlie?

Did you know
Lo sapevate
That your baby boy, has come to make you new?
Che il vostro bambino, è venuto a farvi di nuovo?
And this child that you delivered will soon deliver you
E questo bambino che hai consegnato presto libererà

Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, will give sight to a blind man?
Che il vostro bambino, darà la vista a un cieco?
Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, will calm the storm with his hand?
Che il vostro bambino, si calma la tempesta con la sua mano?

Did you know
Lo sapevate
That your baby boy, has walked where angels trod?
Che il vostro bambino, ha percorso dove gli angeli calpestato?
When you kiss your little baby you kissed the face of God?
Quando bacio il tuo bambino piccolo hai baciato il volto di Dio?

Oh, Mary did you know
Oh, Mary ha fatto sapere

The blind will see
I ciechi vedranno
The deaf will hear
I sordi udranno
The dead will live again
I morti vivranno di nuovo
The lame will leap
Il zoppo salterà
The dumb will speak
Il muto parlerà
And the praises of the Lamb
E le lodi dell'Agnello

Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, is Lord of all creation?
Che il vostro bambino, è il Signore di tutta la creazione?
Mary, did you know
Maria, lo sapevate
That your baby boy, will one day rule the nations?
Che il vostro bambino, governerà un giorno i popoli?

Did you know
Lo sapevate
That your baby boy, is Heaven's perfect Lamb?
Che il vostro bambino, è l'agnello perfetto del cielo?
The sleeping child you're holding is the great I am
Il bambino che dorme si tiene in mano è il grande io sono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P