Testo e traduzione della canzone Timeflies - Once In A While

I thought I would know better
Ho pensato di conoscere meglio
That's wishful thinkin'
Questo è un pio desiderio
Thought there'd be no pressure
Pensavo che ci sarebbe nessuna pressione
That's wishful drinkin'
Questo è potabile wishful
Is anything forever or just a feeling?
C'è qualcosa per sempre o solo una sensazione?
What have I been so afraid of?
Che cosa ho paura?
I don't know
Non lo so

From Brooklyn to New York, then off to the West
Da Brooklyn a New York, poi via per l'Occidente
In Cali, no Khaled, but fuck, we the best
A Cali, non Khaled, ma cazzo, abbiamo il migliore
My stripes, stay American, lemme express
Le mie strisce, rimanere americano, espresso lemme
And I keep it as live as a Total Request
E lo tengo come vivere come un Total Request
Then they ask me these questions
Poi mi chiedono queste domande
Like, "How do you do it?
Come: "Come si fa a farlo?
Press and the road and the music"
Premere e la strada e la musica "
Truth is, I'm always up, I'm always down
La verità è, io sono sempre, io sono sempre verso il basso
Worry about everyone else
Preoccuparsi di tutti gli altri

But once in a while, I catch myself
Ma di tanto in tanto, mi sorprendo
Once in a while, I ask myself
Una volta ogni tanto, mi chiedo
What am I doing?
Cosa sto facendo?
Once in a while, I need your help
Una volta ogni tanto, ho bisogno del vostro aiuto
But once in a while I feel like
Ma di tanto in tanto mi sento come
I just wanna dance
Voglio solo ballare
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene

I live life like my blood type, B positive
Io vivo la vita come il mio gruppo sanguigno, B positivo
These days something got me feeling quite the opposite
In questi giorni qualcosa mi ha fatto sentire tutto il contrario
Music like my heroin, but all I hear is poppy shit
La musica come la mia eroina, ma tutto quello che ho sentito è papavero merda
Time to get up off of it and watch somebody copy it
È ora di alzarsi fuori di esso e guardare qualcuno copiarlo
I'm West bound down and out
Sono legato occidentale verso il basso e fuori
Feeling fake now like somebody found me out
Sentendosi falso ora come qualcuno mi ha scoperto
Need to slow down, I'm brownin' out
Bisogno di rallentare, io sono fuori Browning
So many thoughts, lemme drown 'em out
Tanti pensieri, lemme annegare 'em out

Yeah, I thought I would know better
Sì, ho pensato di conoscere meglio
That's wishful thinkin'
Questo è un pio desiderio
Thought there'd be no pressure
Pensavo che ci sarebbe nessuna pressione
That's wishful drinkin'
Questo è potabile wishful
Is anything forever or just a feeling?
C'è qualcosa per sempre o solo una sensazione?
What have I been so afraid of?
Che cosa ho paura?
I don't know
Non lo so

But once in a while, I catch myself
Ma di tanto in tanto, mi sorprendo
Once in a while, I ask myself
Una volta ogni tanto, mi chiedo
What am I doing?
Cosa sto facendo?
Once in a while, I need your help
Una volta ogni tanto, ho bisogno del vostro aiuto
But once in a while I feel like
Ma di tanto in tanto mi sento come
I just wanna dance
Voglio solo ballare
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene

I've been looking at where we're going
Sono stato a guardare dove stiamo andando
There's no slowin' down to go back
Non c'è nessun rallentamento per tornare indietro
And thinking of where we've been
E pensando a dove siamo stati
No one's ever been given a road map
Nessuno ha mai stata data una road map
Say "Slow down, turn here, graduate and work here
Dire "rallentare, girare qui, laureato e lavorare qui
Come and get a raise when you finish up your first year"
Venite a ottenere un aumento quando hai finito il tuo primo anno "
No, if you're doing it, you're doing it right
No, se si sta facendo, si sta facendo bene
Keep it movin', now tell me what you're doing tonight
Tenerlo in movimento, ora dimmi quello che stai facendo questa sera
Cause sometimes we're up, sometimes we're down
Causa a volte siamo in alto, a volte siamo giù
Don't worry about anyone else
Non preoccuparti di chiunque altro

But once in a while, I catch myself
Ma di tanto in tanto, mi sorprendo
Once in a while, I ask myself
Una volta ogni tanto, mi chiedo
What am I doing?
Cosa sto facendo?
Once in a while, I need your help
Una volta ogni tanto, ho bisogno del vostro aiuto
But once in a while I feel like
Ma di tanto in tanto mi sento come
I just wanna dance
Voglio solo ballare
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene
I feel good, I feel good
Mi sento bene, mi sento bene


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P