Testo e traduzione della canzone Valerio Scanu - Joyful Joyful

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Signore, Ti adoriamo
God of glory
Dio della gloria
Lord of love
Signore dell'amore
Hearts unfold like flowers before Thee
Cuori dispiegano come i fiori davanti a te
Hail Thee as the sun above
Hail Te come il sole sopra
Melt the clouds of sin and sadness
Fate sciogliere le nubi del peccato e tristezza
Drive the dark of doubt away
Guidare il buio del dubbio di distanza
Giver of immortal gladness
Datore di letizia immortale
Fill us with the light
Riempici con la luce
Fill us with the light
Riempici con la luce
Oh, fill us with the light of day......
Oh, ci riempiono con la luce del giorno ......

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Signore, Ti adoriamo
God of glory
Dio della gloria
Lord of love
Signore dell'amore
Hearts unfold like flowers before Thee
Cuori dispiegano come i fiori davanti a te
Hail Thee as the sun above
Hail Te come il sole sopra
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Fate sciogliere le nubi del peccato, il peccato e la tristezza
Drive the dark of doubt away
Guidare il buio del dubbio di distanza
Drive it away
Guidare via
Giver of immortal gladness
Datore di letizia immortale
Fill us
Riempici
Fill us with the light of day
Riempici con la luce del giorno
Light of day!
Luce del giorno!

(Check the rhyme)
(Controllare la rima)
Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord we adore Thee
Signore Ti adoriamo
An' in my life
Un 'nella mia vita
I put none before Thee
Ho messo nessuno davanti a te
Cuz since I was a youngster
Cuz da quando ero un ragazzo
I came to know
Sono venuto a sapere
That you was the only way to go
Che era l'unico modo per andare

So I had to grow an' come to an understandin'
Così ho dovuto crescere un 'giunta al understandin'
That I'm down with the King so now I'm demandin'
Che sono giù con il re così ora sto demandin '
That you tell me who you down with, see
Che mi dici chi sei giù con, vedere
Cuz all I know is that I'm down with G-O-D
Cuz tutto quello che so è che sono giù con G-O-D
You down with G-O-D?
È giù con G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Sì, mi conosci)
You down with G-O-D?
È giù con G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Sì, mi conosci)
You down with G-O-D?
È giù con G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Sì, mi conosci)
Who's down with G-O-D?
Chi è giù con G-O-D?
(Everybody)
(Tutti)

Come and join the chorus
Vieni e unisciti al coro
The mighty, mighty chorus
Il possente, potente coro
Which the morning stars begun
Quali le stelle del mattino iniziate
The Father of love is reigning over us
Il Padre di amore regna su di noi

Right away
Subito

What have you done for Him lately?
Che cosa avete fatto per lui ultimamente?
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh sì
What have you done for Him lately?
Che cosa avete fatto per lui ultimamente?

He watches over everything
Egli veglia su tutto
So we sing
Così cantiamo

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Signore, Ti adoriamo
God of glory
Dio della gloria
Lord of love
Signore dell'amore
Hearts unfold like flowers before Thee
Cuori dispiegano come i fiori prima Te
Hail Thee as the sun above
Hail Te come il sole sopra
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Fate sciogliere le nubi del peccato, il peccato e la tristezza
Drive the dark of doubt away
Guidare il buio del dubbio di distanza
Drive it away
Guidare via
Giver of immortal gladness ( won't you)
Datore di letizia immortale (non è vero)
Fill us ( Fill us with the light of day, Lord, fill us)
Riempici (Riempici con la luce del giorno, Signore, ci riempiono)
Fill us ( oh we need You, yes we do, fill us)
Noi (oh abbiamo bisogno di Te, sì facciamo, noi riempiamo) Compilare
Fill us ( yeah..., oh, oh yeah)
Riempici (yeah ..., oh, oh yeah)
Fill us ( with the light of day, Lord)
Riempici (con la luce del giorno, Signore)
( We need you, come right away,
(Abbiamo bisogno di te, vieni subito,
We need you, need you today, we need you,
Abbiamo bisogno di voi, ha bisogno oggi, abbiamo bisogno di voi,
I'm here to say fill us, fill us, fill us, fill us...)
Sono qui per dire noi riempire, riempire noi, noi riempire, ci riempiono ...)

Fill us with the light of day ( oh, yeah)
Riempici con la luce del giorno (oh, yeah)
Light of day!
Luce del giorno!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P