Testo e traduzione della canzone Meghan Tonjes - Dear Friend

You'd be ashamed of all the things you said
Saresti vergogna di tutte le cose che hai detto
As I stayed inside your bed
Come ho soggiornato all'interno del tuo letto
Your friends are saying go and run and run and break away
I tuoi amici dicono andare e correre e correre e rompere
He hurt you once
Lui ti fa male una volta
He hurt you twice
Lui ti fa male due volte
And now you're just a sacrifice he makes
E ora sei solo un sacrificio fa
When he has had too much to drink
Quando ha avuto troppo da bere

All the things I swore I saw in you
Tutte le cose che ho giurato ho visto in te
I never saw them coming true
Non ho mai visto li sta avverando
Maybe I just need to see your face
Forse ho solo bisogno di vedere il tuo volto
Here we go again, again
Ci risiamo, ancora una volta
I always seem to let you in
Mi sembra sempre di lasciare a voi in
And it's my fault 'cuz I'm the kind of girl who stays
Ed è colpa mia 'Cuz Sono il tipo di ragazza che rimane

Chorus:
Chorus:
I'm sorry
Mi dispiace
I couldn't make you be a better friend
Non ho potuto fare a essere un amico migliore
I'm sorry
Mi dispiace
You know I fought for you until the end
Sai che mi sono battuto per voi fino alla fine
You said I'd be the world
Hai detto che sarei il mondo
And I meant to be your girl
E ho intenzione di essere la tua ragazza
But it's alright, it's alright
Ma va tutto bene, va tutto bene
I can breathe
Posso respirare
It's alright, it's alright
Va tutto bene, va tutto bene
I can breathe
Posso respirare

I'm the one who put it on the line
Io sono quello che ha messo sulla linea
Her heart, her clothes and all her time
Il suo cuore, i vestiti e tutto il suo tempo
Left them lying on a bedroom floor
Lasciati li sdraiato su un pavimento camera da letto
And you're the one who said it meant the most
E tu sei quello che ha detto che significava il più
As we fell back against the coast
Come siamo caduti contro la costa
I know I'll be the one to take the blame
So che sarò quello di prendersi la colpa

Chorus x1
Coro x1

And I'm the first to make it out
E io sono il primo a farlo fuori
Say it loud, just say it loud
Dire ad alta voce, basta dire ad alta voce
If you wanted to be here
Se si voleva essere qui
Yeah, you would
Si ', si farebbe
I take this as a final stand
Prendo questo come un supporto finale
Here I am and here I am
Eccomi ed eccomi qui
And all I have are all these empty words
E tutto quello che ho sono tutte queste parole vuote

Here are the dreams I meant to hold onto
Qui ci sono i sogni che intendevo tenere su
I kept them nice and safe for you
Li ho tenuti bello e sicuro per voi
Wrapped and made a lunch for you to take
Avvolto e ha fatto un pranzo per voi di prendere
Maybe baby you'd be fair
Forse il bambino si sarebbe equo
And finally give me a care
E infine mi dia una cura
Call out when you think we're gonna break
Chiama quando pensi che siamo gonna break
'Cuz I need a break
'Cuz ho bisogno di una pausa

Chorus x1
Coro x1


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P