Testo e traduzione della canzone Cyndi Lauper - Early In The Morning

(feat. Allen Toussaint, B.B. King)
(Feat. Allen Toussaint, B.B. King)

Hey Pedro, where we goin'?
Ciao Pedro, dove goin '?
(I don't know)
(Non so)
Turn on that flashlight
Accendere quella torcia
I...I think I'm kissin' your sister
I. .. penso di essere Kissin 'tua sorella

Early in the mornin', and I can't get it right
Mattina presto ', e non riesco a farlo bene
Had a little date with my baby last night
Aveva un po 'di data con il mio bambino la notte scorsa
Now it's early in the mornin'
Ora è mattina presto '
Ooh, in the mornin'
Ooh, nel mornin '
Early in the mornin', and I ain't got nothin' but the blues
Mattina presto ', e non ho avuto nothin', ma gli azzurri

Went to all the places that we used to go
Andato a tutti i luoghi che abbiamo usato per andare
Went to his house, but he don't live there no more
Andò a casa sua, ma lui non ci vive più
Early in the mornin' (Early in the mornin')
Mattina presto "(mattina presto ')
Ooh, in the mornin' (Early in the mornin')
Ooh, nel mornin '(mattina presto')
Early in the mornin', and I ain't got nothin' but the blues
Mattina presto ', e non ho avuto nothin', ma gli azzurri

Went to his best friend's house, but he was out
È andato a casa del suo migliore amico, ma lui era fuori
Knocked on his mother's door, and she began to shout
Bussò alla porta di sua madre, e lei cominciò a gridare
'Scat, alley cat' in the mornin' (Early in the mornin')
'Scat, alley cat' nel mornin '(mattina presto')
Ooh, in the mornin'
Ooh, nel mornin '
Yeah, it's early in the mornin', and I ain't got nothin' but the blues
Sì, è mattina presto ', e io non ho niente', ma gli azzurri

Went to Doogy Chase to get somethin' to eat
Andato a Doogy Chase per ottenere qualcosa 'da mangiare
The waitress looked at me and said, 'Ma, you look beat.'
La cameriera mi ha guardato e ha detto: 'Ma, guardi battere.'
Now it's early in the mornin' (Early in the mornin', baby)
Ora è mattina presto '(mattina presto', baby)
Ooh, in the mornin'
Ooh, nel mornin '
Yeah, it's early in the mornin', and I ain't got nothin' but the blues
Sì, è mattina presto ', e io non ho niente', ma gli azzurri

Oh, I had a lot of money when I started out
Oh, ho avuto un sacco di soldi quando ho iniziato
Couldn't find my baby and now my money's run out
Impossibile trovare il mio bambino e ora il mio denaro è esaurito
Now it's early in the mornin'
Ora è mattina presto '
Early in the mornin' (Early in the mornin')
Mattina presto "(mattina presto ')
Ooh, in the mornin' (Early in the mornin')
Ooh, nel mornin '(mattina presto')
Early in the mornin', and I ain't got nothin' but the blues
Mattina presto ', e non ho avuto nothin', ma gli azzurri

Early in the mornin' (Early in the mornin')
Mattina presto "(mattina presto ')
Early in the mornin' (Early in the mornin')
Mattina presto "(mattina presto ')
Early in the mornin' (Early in the mornin')
Mattina presto "(mattina presto ')
Yeah, early in the mornin'
Sì, all'inizio del mornin '

Hey! Pedro, wait up! (Alright
Hey! Pedro, aspetta! (Va bene
Watch out.
Attenzione.
What you doin'? (I don't know)
Che cosa stai facendo '? (Non so)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P