Testo e traduzione della canzone Cribs - I'm Alright, Me

All the meek you should rejoice
Tutti i miti si dovrebbe gioire
Now you've found your voice
Ora che hai trovato la tua voce
If you can't beat them don't join them
Se non puoi batterli non unirsi a loro
Just post rumours on forums
Basta postare rumors sui forum
And I heard that it's curtains
E ho sentito che si tratta di tende
But I could not be certain
Ma non potevo essere certo
What's that? We're history?
Che cos'è? Noi siamo la storia?
Oh really, that's funny
Oh davvero, divertente

And now, you think you're right
E ora, si pensa che tu abbia ragione
With your reluctance to accept us
Con la vostra riluttanza ad accettare noi
But I know that will change
Ma so che cambierà
When it's cool to be an outsider
Quando è bello essere un outsider

I've got problems with chancers
Ho problemi con chancers
Like groupies with cameras
Come groupies con telecamere
You come out like leeches
Tu vieni fuori come sanguisughe
To bleed us, oh jesus
Per spurgare noi, oh Gesù
Oh yeah, and one more thing
Oh sì, e un'altra cosa
Your tone is annoying
Il tuo tono è fastidioso
The city's got problems
Ha dei problemi della città
Oh you do? well come on
Oh, che fai? ben venuto su

And now, you think you're right
E ora, si pensa che tu abbia ragione
With your reluctance to accept us
Con la vostra riluttanza ad accettare noi
But I know that will change
Ma so che cambierà
When it's cool to be an outsider
Quando è bello essere un outsider
And I get off my face
E scendo il mio volto
'Cos I was always uncertain
'Cos ero sempre incerto
But tonight, all that will change
Ma stasera, tutti che cambierà
I'll be a new person
Sarò una persona nuova

Take drugs, don't eat, have contempt
Prendere farmaci, non mangiare, avere disprezzo
For those you meet
Per quelli che incontri
Take drugs, don't sleep, have contempt
Prendere farmaci, non dormire, avere disprezzo
For those you meet
Per quelli che incontri


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P