Testo e traduzione della canzone Chris Ledoux - Let's All Help The Cowboys (Sing The Blues)

Cowboys they are ladies men all right they'll love 'em up and talk 'em up all night
Cowboys sono uomini signore va bene che ti amo 'em up e parlare' em up per tutta la notte
But they're lonely when there's nothing else to do
Ma sono solo quando non c'è niente altro da fare
And that's what makes the cowboys sing the blues
E questo è ciò che rende i cowboy cantare il blues
He does a little Shakespeare and he sings he plays the mandolin and other things
Lui fa un po 'di Shakespeare e canta suona il mandolino e altre cose
He's looking for love beauty and IQ and that's what makes the cowboy sing the blues
E 'in cerca di amore e di bellezza IQ e questo è ciò che rende il cowboy cantare il blues
Cowboys have to fall in love get hurt and all that bit
Cowboys hanno innamorarsi farsi male e tutto quel po '
Let their hearts hang out so they can write you all a hit
Lasciate che i loro cuori appendere fuori in modo da poter scrivere a tutti voi un colpo
So ladies if they ask you don't refuse let's all help the cowboys sing the blues
Quindi, signore, se ti chiedono di non rifiutare andiamo tutti aiutare i cowboy cantare il blues

Cowboys they don't ever understand this thing between a woman and a man
Cowboys essi non mai capire questa cosa tra una donna e un uomo
Until they find the one they always lose
Fino a trovare quella che hanno sempre perdono
And that's what makes the cowboys sing the blues
E questo è ciò che rende i cowboy cantare il blues
A cowboy takes his lonely pen in hand and tries to make somebody understand
Un cowboy prende la penna solitario in mano e cerca di fare qualcuno capire
But she has ears to hear a different tune
Ma lei non ha orecchie per sentire una musica diversa
And that's what makes the cowboy sing the blues
Ed è quello che fa il cowboy cantare il blues
Cowboys have to fall in love...
Cowboys hanno innamorarsi ...
Let's all help the cowboys sing the blues
Facciamo tutti aiutare i cowboy cantare il blues


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P