Testo e traduzione della canzone Chris Dixon - Disciplined Breakdown

What happens when a match is lit
Cosa succede quando un fiammifero si accende
The fire will brew
Il fuoco eroga
Traces of smoke
Segnali di fumo
Representing a whole bunch
Rappresentando un intero gruppo
Of forgotten reasons
Di motivi dimenticati

When the trigger is pulled
Quando viene premuto il grilletto
Is the fault
È colpa
The finger who pulls
Il dito che tira
Or the gun that fires
O la pistola che spara
It's a large vault
E 'una grande volta
Jammed full of petty reasons
Inceppata pieno di futili motivi

CHORUS:
CORO:
It's a disciplined breakdown
Si tratta di una ripartizione disciplinato
To let yourself down
Lasciarsi giù
But in a conspired sequence
Ma in un congiurato sequenza
Just when it gets tense
Proprio quando la situazione è tesa
The fall comes around
La caduta viene intorno

Whose the fall guy when a string
Di chi il capro espiatorio quando una stringa
Shatters its hold
Frantuma la sua presa
Is it the one who pulls the weak end
E 'colui che tira alla fine debole
Or is it the one who broke its hold
O è quello che ha rotto la sua presa
With one snap, everything falls cold
Con uno scatto, tutto cade a freddo
At any cost, it would subside
Ad ogni costo, sarebbe placarsi
All of this is suicide
Tutto questo è suicidio

(CHORUS)
(RITORNELLO)

The match is on its last burn
La partita è sul suo ultimo ustione
The gun is on its last shot
La pistola è il suo ultimo colpo
The thread is on its last strain
Il filo è il suo ultimo sforzo
And everythings breaking
E pare che tutto si infrangono
But its almost like a conspiracy
Ma la sua quasi come un complotto
Against your own self
Contro il proprio sé
The tables will begin to turn
Le tabelle cominceranno a girare
And I won't be able to sustain
E non sarò in grado di sostenere
All of this pain
Tutto questo dolore

(CHORUS)
(RITORNELLO)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P