Testo e traduzione della canzone Bob Dylan - On The Road Again

Well, I wake up in the morning
Beh, mi sveglio la mattina
There's frogs inside my socks
C'è rane dentro i miei calzini
Your mama, she's a-hidin'
La tua mamma, lei è un-hidin '
Inside the icebox
All'interno della ghiacciaia
Your daddy walks in wearin'
Il tuo papà passeggiate in wearin '
A Napoleon Bonarparte mask
Un Bonarparte maschera Napoleone
Then you ask why I don't live here
Poi si chiede perché io non vivo qui
Honey, do you have to ask ?
Tesoro, cosa avete da chiedere?

Well, I got to pet your monkey
Beh, ho avuto modo di accarezzare il tuo scimmia
I get a face full of claws
Ho una faccia piena di artigli
I ask who's in the fireplace
Chiedo a chi è nel camino
And you tell me Santa Claus
E tu mi dici di Babbo Natale
The milkman comes in
Il lattaio viene in
He's wearing a derby hat
Indossa un cappello derby
And you ask why I don't live here
E ti chiedi perché io non vivo qui
Honey, how come you have to ask me that ?
Tesoro, come mai avete a me che chiedi?

Well, I asked for something to eat
Beh, ho chiesto qualcosa da mangiare
I'm hungry as a hog
Ho fame come un maiale
So I get brown rice, seaweed
Così ho riso, alghe
And a dirty hot dog
E un hot dog sporco
I've got a hole
Ho un buco
Where my stomach disappeared
Dov'è il mio stomaco è scomparso
Then you ask why I don't live here
Poi si chiede perché io non vivo qui
Honey, I gotta think you're really weird.
Tesoro, devo pensare che sei davvero strano.

Your grandpa's cane
Canna del tuo nonno
It turns into a sword
Si trasforma in una spada
Your grandma prays to pictures
Tua nonna prega di immagini
That are pasted on a board
Che vengono incollati su una tavola
Everything inside my pockets
Tutto dentro le mie tasche
Your uncle steals
Le tue ruba zio
And you ask me why I don't live here
E mi chiedi perché io non vivo qui
Honey, I can't believe that you're for real.
Tesoro, non posso credere che sei per davvero.

Well, there's fist fight in the kitchen
Beh, non c'è scazzottata in cucina
They're enough to make me cry
Sono abbastanza per farmi piangere
The mailman comes in
Il postino viene in
Even he's gotta take a side
Anche lui deve pur prendere un lato
Even the butler
Anche il maggiordomo
He's got something to prove
Ha qualcosa da dimostrare
Then you ask me why I don't live here
Poi mi chiedi perché io non vivo qui
Honey, how come you don't move ?
Tesoro, come mai non ti muovi?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P