Blues Brothers - Who's Making Love testo e traduzione della canzone

All you fellows, gather round me
Tutto quello che i compagni, si riuniscono intorno a me
And let me give you some good advice.
E permettetemi di darvi qualche buon consiglio.
What I'm gonna, gonna ask you now
Quello che faro ', lo chiedo ora
You better think about it twice.
È meglio pensarci due volte.
While you're out cheatin' on your woman
Mentre sei fuori cheatin 'sulla tua donna
there is something you never even thought of
c'è qualcosa che non hai mai nemmeno pensato di
and that is:
e cioè:

Who's making love to your old lady
Chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?
Who's making love to your old lady
Chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?

I've seen so, so many fellows
Ho visto così, tanti compagni
All in that same old bag
Tutto in quella stessa vecchia borsa
Thinkin' that a woman is made to
Thinkin 'che una donna è fatto per
To be beat on and treated so bad.
Per essere battuto su e trattato così male.
Oh, fellows, let me ask you somethin'
Oh, ragazzi, lasciate che vi chieda qualcosa '
I'm sure that you never even dreamed of
Sono sicuro che non hai mai nemmeno sognato di
and that is:
e cioè:

Who's making love to your old lady
Chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?
Who's making love to your old lady
Chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?

I know that other women
So che altre donne
give the other excuse.
dare l'altra scusa.
I'm not tryin' to run your life,
Non sto tryin 'per eseguire la vostra vita,
boy, that's up to you, oh you,
ragazzo, che sta a voi, oh si,
oh oh, you you.
oh oh, tu hai.

Reason why I ask this question,
Motivo per cui faccio questa domanda,
I used to be the same old way.
Ho usato per essere allo stesso modo vecchio.
When I decided to straighten up
Quando ho deciso di raddrizzare
I found it was a bit too late.
Ho trovato che fosse un po 'troppo tardi.
Oh yeah, that's when it all happened,
Oh sì, che quando è successo tutto,
something I never ever dreamed of.
qualcosa che non ho mai mai sognato.

Somebody was a-lovin' my old lady
Qualcuno è stato a-lovin 'la mia vecchia signora
while I was out makin' love.
mentre ero fuori amore makin '.
Somebody was a-lovin' my old lady
Qualcuno è stato a-lovin 'la mia vecchia signora
while I was out makin' love.
mentre ero fuori amore makin '.

Now, who's making love to your old lady
Ora, chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?
Who's making love to your old lady
Chi sta facendo l'amore con la tua vecchia signora
while you were out making love?
mentre eri fuori a fare l'amore?

- music and lyrics Homer Banks, Bettye Crutcher,
- Musica e testi omerici Banche, Bettye Crutcher,
Don Davis & Raymond Jackson
Don Davis & Raymond Jackson


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P