Testo e traduzione della canzone Van Canto - Lost Forever (1)

Might be I am lost
Potrebbe essere Sono perduto

There is no reason, no sense
Non c'è ragione, non ha senso
I'm caged in prisons my consciousness built
Sono ingabbiato nelle carceri mia coscienza costruito
Always in fearful defense
Sempre in difesa paura
Always pretending that my will's fulfilled
Sempre facendo finta che la mia volontà è soddisfatta

I have to somehow break out
Devo rompere in qualche modo fuori
I have to fight for the freedom to be
Devo combattere per la libertà di essere
What is this life all about?
Che cosa è questa vita?
I have to fight for the right to be free
Devo combattere per il diritto di essere libero

And so you wonder what have you become?
E allora ti chiedi che cosa sei diventato?

Might be I am lost forever
Potrebbe essere sono perduto per sempre
Still I'm here to carry on
Eppure io sono qui per continuare
Even though the road is wayless
Anche se la strada è wayless
I won't doubt, I'm marching on
Non voglio mettere in dubbio, sto marciando su
Might be that I'm lost forever
Potrebbe essere che mi sono perso per sempre
Walking somewhere far beyond
Camminando da qualche parte al di là
As long as I roam I don't care
Finché mi aggiro non mi interessa
To be lost forevermore
Di essere perso per sempre

There was a need to be true
C'era bisogno per essere vero
I had been hunting for aims that were lies
Ero stato a caccia di obiettivi che sono stati bugie
There is no need to be you
Non c'è bisogno di essere voi
You walk on beaten paths until you die
Si cammina su sentieri battuti fino alla morte

I went ahead just to see
Sono andato avanti solo per vedere
What I would find there was worth fighting for
Cosa avrei trovato c'era la pena di lottare per
I went ahead to be me
Sono andato avanti per essere me
And to return to my heart, to my core
E per tornare al mio cuore, nella mia anima

Remain in silence, save your words for us
Rimanere in silenzio, salvare le parole per noi
Until the end of time we wander
Fino alla fine del tempo vaghiamo
Roaming to be lost
Roaming da perdere

Might be I am lost forever
Potrebbe essere sono perduto per sempre
Still I'm here to carry on
Eppure io sono qui per continuare
Even though the road is wayless
Anche se la strada è wayless
I won't doubt, I'm marching on
Non voglio mettere in dubbio, sto marciando su
Might be that I'm lost forever
Potrebbe essere che mi sono perso per sempre
Walking somewhere far beyond
Camminando da qualche parte al di là
As long as I roam I don't care
Finché mi aggiro non mi interessa
To be lost forevermore
Di essere perso per sempre

Might be I am lost forever
Potrebbe essere sono perduto per sempre
Still I'm here to carry on
Eppure io sono qui per continuare
Even though the road is wayless
Anche se la strada è wayless
I won't doubt, I'm marching on
Non voglio mettere in dubbio, sto marciando su
Might be that I'm lost forever
Potrebbe essere che mi sono perso per sempre
Walking somewhere far beyond
Camminando da qualche parte al di là
As long as I roam I don't care
Finché mi aggiro non mi interessa
To be lost forevermore
Di essere perso per sempre

Might be I am lost forever
Potrebbe essere sono perduto per sempre
Still I'm here to carry on
Eppure io sono qui per continuare
Even though the road is wayless
Anche se la strada è wayless
I won't doubt, I'm marching on
Non voglio mettere in dubbio, sto marciando su
Might be that I'm lost forever
Potrebbe essere che mi sono perso per sempre
Walking somewhere far beyond
Camminando da qualche parte al di là
As long as I roam I don't care
Finché mi aggiro non mi interessa
To be lost forevermore
Di essere perso per sempre


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P