Testo e traduzione della canzone Tye Tribbett & G.A. - I Want It All Back

Come on
Vieni
Yeah

If you want it all back jup to your feet right now
Se si desidera che tutto indietro jup ai vostri piedi in questo momento
For the kingdom suffers violence
Per il regno soffre violenza
But the violent taketh taketh be force
Ma la violenta espugna espugna essere vigore
Lets go
Lascia andare
Yeah

We gonna take it back
Noi gonna take it indietro
Somebody scream
Qualcuno urlo

I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro

You may have though you won that last round
Si può avere se si ha vinto l'ultimo turno
You may have laughed (cuz) I almost fell down
Potreste aver riso (cuz) sono quasi caduta giù
Maybe you think I give up easy
Forse pensi che mi arrendo facilmente
But it's not over I got more in me
Ma non è finita ho avuto più di me
You thought I stopped you thought I sat down
Hai pensato che ho smesso si pensava mi sedetti
But I am standing you made me mad now
Ma io sto mi hai fatto impazzire ora
You got somethings I think you owe me
Hai quarantina penso che mi devi
I've come to get back everything that you stole
Sono venuto a recuperare tutto quello che hai rubato

I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro

You hit me hard I should be knock out
Hai colpito me difficile dovrei knock out
Things I've been through don't even wanna talk about
Le cose che ho passato non voglio nemmeno parlare di
You crossed the line (this time) you violated me
È attraversato la linea (questa volta) mi hai violato
I want revenge (I want everything back from) A to Z
Voglio vendetta (voglio tutto torna da) A alla Z
The battles not mine the battle is the Lord's
Le battaglie non mio la battaglia è del Signore
In the name of Jesus I'm taking it be force
Nel nome di Gesù io sto prendendo sia la forza

I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro
I want it all back
Io voglio tutto indietro

If you only knew what I was gonna be
Se tu sapessi quello che stavo per essere
After the storm you wouldn't have even bothered
Dopo la tempesta non avrebbe nemmeno preso la briga
If you only knew what I was gonna be
Se tu sapessi quello che stavo per essere
After the storm you wouldn't have even bothered
Dopo la tempesta non avrebbe nemmeno preso la briga
If you only knew what I was gonna be
Se tu sapessi quello che stavo per essere
After the storm you wouldn't have even bothered
Dopo la tempesta non avrebbe nemmeno preso la briga
If you only knew what I was gonna be
Se tu sapessi quello che stavo per essere
After the storm you wouldn't have even bothered
Dopo la tempesta non avrebbe nemmeno preso la briga

Devil if you only knew what I was gonna be after the storm
Diavolo se tu sapessi quello che stavo per essere dopo la tempesta
You wouldn't have even bothered me
Tu non mi avresti nemmeno preso la briga
Yeah


(But now I'm) stronger
(Ma ora sono) più forte
(And I got more) power
(E ho avuto di più) potere
(I'm a little bit) wiser
(Io sono un po ') più saggio
(And I got more) strength
(E ho avuto più) forza
(I got thee) anointing
(Ti ho preso) unzione
(Got God's) favor
(Got Dio) favore
(And we're still) standing
(E siamo ancora) in piedi
I want it all back
Io voglio tutto indietro

(Man give me my stuff back)
(L'uomo dammi indietro la mia roba)
Give me my stuff back
Dammi la mia roba
Give me my stuff
Dammi la mia roba
Give me my stuff back
Dammi la mia roba
I want it all
Voglio tutto
Give me my stuff back
Dammi la mia roba
Give me my stuff
Dammi la mia roba
Give me my stuff back
Dammi la mia roba
I want it all
Voglio tutto

I want that
Voglio che
I want that
Voglio che
I want that
Voglio che
I want that
Voglio che

What about your family and all your self-esteem even your destiny? (I want that)
Che cosa circa la vostra famiglia e tutta la tua autostima, anche il tuo destino? (Voglio che)
What about the joy you tasted & the time you wasted do you want it back? (I want that)
Che dire della gioia che hai assaggiato e il tempo che avete sprecato lo vuoi indietro? (Voglio che)
What about your place in God & all your faith in God even the ways of God (I want that)
Che cosa circa il vostro posto in Dio e tutta la tua fede in Dio, anche le vie di Dio (Voglio che)
What about your hopes & dreams & your communiies even your kids and teens? (I want that)
E le tue speranze e sogni e le vostre communiies anche i vostri bambini e ragazzi? (Voglio che)

I want that
Voglio che
I want that
Voglio che
I want that
Voglio che
I want that
Voglio che

What about your family and all your self-esteem even your destiny? (I want that)
Che cosa circa la vostra famiglia e tutta la tua autostima, anche il tuo destino? (Voglio che)
What about the joy you tasted & the time you wasted do you want it back? (I want that)
Che dire della gioia che hai assaggiato e il tempo che avete sprecato lo vuoi indietro? (Voglio che)
What about your place in God & all your faith in God even the ways of God (I want that)
Che cosa circa il vostro posto in Dio e tutta la tua fede in Dio, anche le vie di Dio (Voglio che)
What about your hopes & dreams & your communiies even your kids and teens? (I want that)
E le tue speranze e sogni e le vostre communiies anche i vostri bambini e ragazzi? (Voglio che)

I want that
Voglio che
Want that
Vuoi che
Want that
Vuoi che
Want that
Vuoi che

I want it all back
Io voglio tutto indietro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P