Testo e traduzione della canzone Simple Plan - What If

What if I lead the way
Cosa succede se aprire la strada
What if I make mistakes (will you be there?)
Che cosa succede se faccio degli errori (si sarà lì?)
What if I change the world
Cosa succede se cambio il mondo
What if I take the blame (will you be there?)
Cosa succede se prendo la colpa (si sarà lì?)

I remember going back to the place we used to lay
Mi ricordo di tornare al posto che abbiamo usato per deporre
But I keep losing track
Ma continuo a perdere traccia
And now the days they all turn black
E ora i giorni passano tutti neri
And our dreams all start to fade
E i nostri sogni tutti cominciano a svanire
But there's no turning back
Ma non c'è più tornare indietro

Cause the world keeps turning
Causa il mondo continua a girare
(so why do you tell me you care if you not gonna stay?)
(E allora perché mi dici ti importa se non ti rimani?)
And my heart's still burning
E il mio cuore sta ancora bruciando
(why do you tell me you care?)
(Perché mi dici che importa?)

[Refrain]
[Refrain]
What if I change the world
Cosa succede se cambio il mondo
If I lead the way
Se conduco il modo
What if I be the one who takes the blame
Che cosa succede se io sono colui che prende la colpa
What if I can't go on without you
Cosa succede se non posso andare avanti senza di te
What if I graduate
Cosa succede se mi laureo
What if I don't
E se non lo faccio
What if I don't
E se non lo faccio

Now I'm slowly, giving up
Ora sono lentamente, rinunciando
As the world keeps losing faith
Mentre il mondo continua a perdere la fede
And you still turn your back
E ancora volti le spalle
Now the path I follow takes a tool on me, on you
Ora il sentiero seguo si infila su di me, su di voi
But there's no turning back
Ma non c'è più tornare indietro

Cause the world keeps turning
Causa il mondo continua a girare
(so why do you tell me you care if you not gonna stay?)
(E allora perché mi dici ti importa se non ti rimani?)
And my heart's still burning
E il mio cuore sta ancora bruciando
(why do you tell me you care?)
(Perché mi dici che importa?)

[Refrain]
[Refrain]

I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui
For you to call me
Per che mi chiami

Oh..
Oh ..

What if I lead the way
Cosa succede se aprire la strada
What if I graduate
Cosa succede se mi laureo
What if I change the world
Cosa succede se cambio il mondo
Would you still remember me?
Mi vuoi ancora ricordare?
What if I lead the way
Cosa succede se aprire la strada
What if I graduate
Cosa succede se mi laureo
What if I change the world
Cosa succede se cambio il mondo
And I found the words to tell you what you mean to me
E ho trovato le parole per dirti quello che vuoi dire a me

I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui
For you to call me
Per che mi chiami

I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui
I'll be waiting here
Vi aspetto qui


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P