Testo e traduzione della canzone Rod Stewart - Stardust

(Hoagy Carmichael, Mitchell Parish)
(Hoagy Carmichael, Mitchell Parish)

And now the purple dusk of twilight time
E ora il crepuscolo viola del crepuscolo
Steals across the meadows of my heart
Sottrae attraverso i prati del mio cuore
High up in the sky the little stars climb
In alto, nel cielo le stelline salgono
Always reminding me that we're apart
Sempre ricordandomi che siamo lontani

You wandered down the lane and far away
È vagato lungo la corsia e lontano
Leaving me a song that will not die
Lasciandomi una canzone che non morirà
Love is now the stardust of yesterday
L'amore è ora la polvere di stelle di ieri
The music of the years gone by
La musica degli anni passati

Sometimes I wonder why I spend
A volte mi chiedo perché spendo
The lonely nights dreaming of a song
Le notti solitarie sognando una canzone
The melody haunts my reverie
La melodia ossessiona il mio sogno a occhi aperti
And I am once again with you
E sono ancora una volta con voi

When our love was new
Quando il nostro amore era nuovo
And each kiss an inspiration
E ogni bacio un'ispirazione
But that was long ago
Ma che è stato molto tempo fa
Now my consolation
Ora la mia consolazione
Is in the stardust of a song
E 'in polvere di stelle di una canzone

Beside the garden wall
Accanto al muro del giardino
When stars are bright
Quando le stelle sono luminose
You are in my arms
Tu sei tra le mie braccia
The nightingale tells his fairy tale
L'usignolo racconta la sua favola
Of paradise where roses grew
Di paradiso, dove le rose sono cresciute

Though I dream in vain
Anche se io sogno invano
In my heart it always will remain
Nel mio cuore è sempre rimarrà
My stardust melody
Il mio stardust melodia
The memory of love's refrain
Il ricordo del ritornello di amore

When our love was new
Quando il nostro amore era nuovo
And each kiss an inspiration
E ogni bacio un'ispirazione
But that was long ago
Ma che è stato molto tempo fa
Now my consolation
Ora la mia consolazione
Is in the stardust of a song
E 'in polvere di stelle di una canzone

Beside the garden wall
Accanto al muro del giardino
When stars are bright
Quando le stelle sono luminose
You are in my arms
Tu sei tra le mie braccia
The nightingale tells his fairy tale
L'usignolo racconta la sua favola
Of paradise where roses grew
Di paradiso, dove le rose sono cresciute

Though I dream in vain
Anche se io sogno invano
In my heart it always will remain
Nel mio cuore è sempre rimarrà
My stardust melody
Il mio stardust melodia
The memory of love's refrain
Il ricordo del ritornello di amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P