Testo e traduzione della canzone Arctic Monkeys - R U Mine?

I'm a puppet on a string, Tracy Island, time-traveling diamond
Sono un fantoccio su una stringa, Tracy Island, viaggia nel tempo diamante
Could have shaped heartaches that come to find you fall in some velvet morning
Avrebbero potuto heartaches sagomati che vengono a trovarvi cadere in Some Velvet Morning
Years too late, she's a silver lining, lone ranger
Anni di ritardo, lei è un rivestimento d'argento, Lone Ranger
Riding through an open space in my mind
Cavallo attraverso uno spazio aperto nella mia mente
When she's not right there beside me
Quando lei non è proprio lì accanto a me
I go crazy, 'cause here isn't where I wanna be
Io vado pazzo, perche 'qui non è dove voglio essere
And satisfaction feels like a distant memory
E la soddisfazione si sente come un lontano ricordo
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine?"
E non posso fare a me stesso, tutto quello che voglio sentire il suo dire è "Sei la mia?"

Well, are you mine?
Beh, sei il mio?
Are you mine?
Sei il mio?
Are you mine?
Sei il mio?

I guess what I'm trying to say is I need the deep end, keep imagining meeting
Credo che quello che sto cercando di dire è che ho bisogno della fine profondo, continuo a immaginare incontro
Wished away entire lifetimes, unfair we're not somewhere
Desiderato via intere vite, sleali che non siamo da qualche parte
Misbehaving for days, great escape
Comportamento anomalo per giorni, grande fuga
Lost track of time and space
Perso la cognizione del tempo e dello spazio
She's a silver lining, climbing on my desire
Lei è un rivestimento d'argento, salendo sul mio desiderio
And I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
E vado pazza causa 'qui non è dove voglio essere
And satisfaction feels like a distant memory
E la soddisfazione si sente come un lontano ricordo
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine?"
E non posso fare a me stesso, tutto quello che voglio sentire il suo dire è "Sei la mia?"

Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Beh, sei il mio? (Sei domani il mio?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Sei il mio? (O semplicemente la mia stasera?)
Are you mine? (Are you mine?)
Sei il mio? (Sei il mio?)

And the thrill of the chase moves in mysterious ways
E l'emozione delle mosse caccia in modi misteriosi
So in case I'm mistaken, I just wanna hear you say
Quindi, nel caso mi sbaglio, voglio solo sentito dire
"You got me, baby, are you mine?"
"Tu hai me, baby, stai mio?"

She's a silver lining, lone ranger
Lei è un rivestimento d'argento, Lone Ranger
Riding through an open space in my mind
Cavallo attraverso uno spazio aperto nella mia mente
When she's not right there beside me
Quando lei non è proprio lì accanto a me
And I go crazy, 'cause here isn't where I wanna be
E vado pazzo, perche 'qui non è dove voglio essere
And satisfaction feels like a distant memory
E la soddisfazione si sente come un lontano ricordo
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine?"
E non posso fare a me stesso, tutto quello che voglio sentire il suo dire è "Sei la mia?"

Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Beh, sei il mio? (Sei domani il mio?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Sei il mio? (O semplicemente la mia stasera?)
Are you mine? (Are you mine tomorrow? Or just mine tonight?)
Sei il mio? (Sei il mio domani? O solo mia stanotte?)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P