Testo e traduzione della canzone Paul McCartney - Fine Line (WITH lyrics)

Lyrics to Fine Line :
Il testo Fine Line:
(Paul McCartney)
(Paul McCartney)

There is a fine line, between recklessness and courage
C'è una linea sottile, tra temerarietà e il coraggio
It's about time, you understood which road to take
Era ora, avete capito quale strada prendere
It's a fine line, your decision makes a difference
E 'una linea sottile, la decisione fa la differenza
Get it wrong, you'll be making a big mistake
Se sbagli, ti verrà facendo un grosso errore

Come on brother, all is forgiven
Vieni fratello, tutto è perdonato
We all cried when you were driven away
Abbiamo tutti pianto quando si sono allontanati
Come on brother, everything is better
Vieni fratello, tutto è meglio
Everything is better when you come home and stay
Tutto è migliore quando si arriva a casa e stare

Whatever's more important to you
Qualunque cosa c'è di più importante per voi
You've got to change what you wanna do
Hai avuto modo di cambiare quello che vuoi fare
Whatever's more important to be
Qualunque cosa c'è di più importante essere
That's the view that you've gotta see
Questa è la visione che hai devi vedere

There is a long way, between chaos and creation
C'è una lunga strada, tra il caos e la creazione
If you don't say, which one of these your gonna choose
Se non si dice, che una di queste la tua gonna scegliere
It's a long way, and in every contradiction
E 'un lungo cammino, e in ogni contraddizione
Seems to say it's a game that your bound to loose
Sembra dire che è un gioco che il vostro legato a perdere

Come on brother, all is forgiven
Vieni fratello, tutto è perdonato
We all cried when you were driven away
Abbiamo tutti pianto quando si sono allontanati
Come on brother, everything is better
Vieni fratello, tutto è meglio
Everything is better when you come home and stay
Tutto è migliore quando si arriva a casa e stare
Come on back
Andiamo indietro
Come on back
Andiamo indietro
Come on back to me
Vieni verso di me

It's a fine line
E 'una linea sottile
It's a fine line
E 'una linea sottile

Whatever's more important to you
Qualunque cosa c'è di più importante per voi
You've got to choose what you wanna do
Hai avuto modo di scegliere ciò che si vuole fare
Whatever's more important to be
Qualunque cosa c'è di più importante essere
Well that's the view that you've gotta see
Beh, questo è il panorama che hai devi vedere

It's a fine line
E 'una linea sottile
It's a fine line
E 'una linea sottile
Whatever's more important to you (It's a fine line)
Qualunque cosa è più importante per te (E 'una linea sottile)
You got to choose what you want to do
Devi scegliere quello che si vuole fare
Whatever's more important to be (It's a fine line)
Qualunque cosa c'è di più importante essere (E 'una linea sottile)
That's the thing that you gotta see
Questa è la cosa che ti devi vedere


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P