Testo e traduzione della canzone One Republic - Goodbye Apathy

I can't sleep now, no, not like I used to
Non riesco a dormire ora, no, non come facevo
I can't breathe in and out like I need to
Non riesco a respirare dentro e fuori come ho bisogno di
It's breaking ice... now, to make any movement
E 'rottura del ghiaccio ... ormai a fare qualsiasi movimento
What's your vice? you know that mine's the illusion
Qual è il tuo vizio? si sa che il mio è l'illusione
And all at once (as I'm trying) I can help you out (
E tutto in una volta (come sto cercando) posso aiutarti (
Just to keep things right)
Solo per mantenere le cose a posto)
I'll be what you need (I kill myself to make
Sarò quello che vi serve (mi uccido per fare
Everything perfect for ya)
Tutto perfetto per ya)
Goodbye apathy, so long apathy
Addio apatia, tanto tempo apatia

[Chorus]
[Chorus]
So don't sit still, don't you move away from here
Quindi non stare fermo, non ti muovi da qui
So goodbye apathy (as I'm trying), so long fancy free
Quindi addio apatia (come sto cercando), così a lungo fantasia libera
(Just to keep things right)
(Solo per mantenere le cose a posto)
Goodbye apathy, (kill myself to make everything
Arrivederci apatia, (mi ucciderò per rendere tutto
Perfect for ya)
Perfetto per ya)
I don't wanna be you
Io non voglio essere te

I don't walk right, not like I used to
Non cammino giusto, non come facevo
There's a jump in my step as I rush to see you
C'è un salto nel mio passo come ho fretta di vederti
I could be happy here as long as you're near to me
Potrei essere felice qui finché sei vicino a me
As long as you're close to me
Fino a quando sei vicino a me
Now that I'm alright (as I'm trying) I can help you
Ora che sto bene (come sto cercando) ti posso aiutare
Out ( just to keep things right)
Out (solo per mantenere le cose a posto)
I'll be what you need (I kill myself to make
Sarò quello che vi serve (mi uccido per fare
Everything perfect for ya)
Tutto perfetto per ya)
Goodbye apathy, goodbye apathy
Arrivederci apatia, arrivederci apatia

[Chorus]
[Chorus]
So don't you stop pushing me, I can take so much
Quindi non ci si ferma mi spinge, posso prendere così tanto
So goodbye apathy (as I'm trying), so long fancy free
Quindi addio apatia (come sto cercando), così a lungo fantasia libera
(Just to keep things right)
(Solo per mantenere le cose a posto)
Goodbye apathy, (kill myself to make everything
Arrivederci apatia, (mi ucciderò per rendere tutto
Perfect for ya)
Perfetto per ya)
I don't wanna be... you...
Io non voglio essere ... si ...

Everybody is watching you, everybody is watching me
Tutti ti sta guardando, tutti mi sta guardando
Too...
Troppo ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P