Testo e traduzione della canzone Nik Kershaw - You Don't Have To Be The Sun

You feel like you are
Ti senti come si è
A face in the crowd
Un volto nella folla
Just one of a million
Proprio uno di un milione
You should be so proud
Si dovrebbe essere così orgoglioso
So happy to be
Così felice di essere
A shape in the sand
Una forma nella sabbia
A drop in the ocean
Una goccia nel mare
And a tourist in Wonderland
E un turista nel paese delle meraviglie
Shed me a tear
Mi ha versato una lacrima
Blow me a kiss
Blow me un bacio
Show me some human stuff
Fammi vedere un po 'di roba umana
With a heart beat here
Con il cuore battere qui
A little bit of this
Un po 'di questo
A little bit of that
Un po 'di quella
We are all we are and
Siamo tutti che siamo e

 
You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
You don’t have to be a star to shine
Non devi essere una stella per brillare
You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
Just the miracle you are
Proprio il miracolo si è

Enjoy yourself
Divertiti
And I will be falling under your spell
E mi si metteranno a cadere sotto il tuo incantesimo
Ordinary and glad
Ordinaria e contenti
Must be the real thing being happy with that
Deve essere la cosa reale di essere felice con quello
So happy to be
Così felice di essere
A shape in the sand
Una forma nella sabbia
A drop in the ocean
Una goccia nel mare
And a tourist in Wonderland
E un turista nel paese delle meraviglie
Understand
Capire

You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
You don’t have to be a star to shine
Non devi essere una stella per brillare
You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
Just the miracle you are
Proprio il miracolo si è

Enjoy yourself
Divertiti
And I will be falling under your spell
E mi si metteranno a cadere sotto il tuo incantesimo
So happy to be
Così felice di essere
A face in the crowd
Un volto nella folla
Just one of a million
Proprio uno di un milione
I really should be so proud
Mi dovrebbe essere così orgogliosa
Shed me a tear
Mi ha versato una lacrima
Blow me a kiss
Blow me un bacio
Show me some human stuff
Fammi vedere un po 'di roba umana
With a heart beat here
Con il cuore battere qui
A little bit of this
Un po 'di questo
A little bit of that
Un po 'di quella
We are all we are and
Siamo tutti che siamo e

You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
You don’t have to be a star to shine
Non devi essere una stella per brillare
You don’t have to be the sun to shine on me
Non devi essere il sole a brillare su di me
Just the miracle you are
Proprio il miracolo si è


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P