Testo e traduzione della canzone Newtone - Quella Carezza Della Sera

(song of The NEW TROLLS)
(The song of NEW TROLLS)

Quando tornava mio padre sentivo le voci
When my father came back I could hear the voices
Dimenticavo i miei giochi e correvo lì,
I forgot my games and I ran there,
Mi nascondevo nell'ombra del grande giardino
I was hiding in the shadows of the large garden
E lo sfidavo a cercarmi: Iosono qui.
It challenged him to find me: Iosono here.
Poi mi mettevano a letto finita la cena,
Then they put me to bed after dinner,
Lei mi spegneva la luce ed andava via,
She turned off the light and went away,
Io rimanevo da solo ed avevo paura
I remained alone and I was afraid
Ma non chiedevo a nessuno: Rimani un po'.
But I did not ask anyone: Stay a while '.

Non so più il sapore che ha
I do not know the flavor that has
Quella speranza che sentivo nascere in me.
I felt that hope instilled in me.
Non so più se mi manca di più
I do not know if I miss the most
Quella carezza della sera
The caress of the evening
O quella voglia di avventura,
Or the desire for adventure,
Voglia di andare via di qua.
Want to go away from here.

Quelle giornate d'autunno sembravano eterne
Those autumn days seemed like eternity
[e chiedevo a mia madre dov'eri tu]
[And I asked my mother where you were]
Quando chiedevo a mia madre dov'eri tu
When I asked my mother where you were
[che cos'era quell'ombra negli occhi suoi]
[What was that shadow in her eyes]
Io non capivo cos'era quell'ombra negli occhi
I did not understand what was that shadow in his eyes
[rimanevo a pensare che mi manchi]
[Remained to think that I miss you]
E rimanevo a pensare: Mi manchi tu!
And I remained thinking, I miss you!
Non so più il sapore che ha
I do not know the flavor that has
Quella speranza che sentivo nascere in me.
I felt that hope instilled in me.
Non so più se mi manca di più
I do not know if I miss the most
Quella carezza della sera
The caress of the evening
O quella voglia di avventura,
Or the desire for adventure,
Voglia di andare via.
Want to go away.

Non so più il sapore che ha
I do not know the flavor that has
Quella speranza che sentivo nascere in me.
I felt that hope instilled in me.
Non so più se mi manca di più
I do not know if I miss the most
Quella carezza della sera
The caress of the evening
O quella voglia di avventura,
Or the desire for adventure,
Voglia di andare via di qua.
Want to go away from here.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P