Testo e traduzione della canzone Neil Young - Four Strong Winds

(Ian Tyson)
(Ian Tyson)

Four strong winds that blow lonely, Seven seas that run high,
Quattro forti venti che soffiano solitarie, mari Sette che sono forti,
All these things that don't change, Come what may.
Tutte queste cose che non cambiano, qualunque cosa accada.
But our good times are all gone,
Ma i nostri bei tempi sono andati tutti,
And I'm bound for moving on.
E sono costretto a passare.
I'll look for you if I'm ever back this way.
Cercherò per te se dovessi mai tornare in questo modo.
Think I'll go out to Alberta,
Penso che andrò fuori a Alberta,
Weather's good there in the fall.
Previsioni del tempo è buono c'è in autunno.
Got some friends that I can go to working for,
Hai alcuni amici che posso andare a lavorare per,
Still I wish you'd change your mind
Ancora Vorrei che tu cambi idea
If I asked you one more time,
Se ho chiesto una volta di più,
But we've been through that a hundred times or more.
Ma quello che abbiamo passato che un centinaio di volte o più.

If I get there before the snow flies,
Se non arrivo prima che la neve vola,
And if things are going good,
E se le cose stanno andando bene,
You could meet me if I send you down the fare.
Potresti incontrare se io mando giù la tariffa.
But if you wait until it's winter,
Ma se si aspetta fino a quando è inverno,
It will be no good
Sarà inutile
'Cause that wind sure can blow way out there.
Perche 'quel vento che può soffiare via d'uscita c'è.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P