Testo e traduzione della canzone Mel C - Aren't You Kinda Glad We Did?

Oh it really wasn't my intention
Oh, in realtà non era mia intenzione
To disregard convention
Per ignorare convenzione
It was just an impulse that had to be obeyed
E 'stato solo un impulso che doveva essere obbedito

Though it seems convention we've been scorning
Anche se sembra convenzione abbiamo disprezzando
I'll still not go in warning
Io non sarò ancora andare in allarme
Though my reputation is blemished, I'm afraid
Anche se la mia reputazione è rovinata, ho paura

With just one kiss
Con un solo bacio
What heaven, what rapture, what bliss!
Che il cielo, che cosa rapimento, che felicità!

Honestly, I thought I wouldn't
Onestamente, ho pensato che non l'avrei fatto
Naturally, I thought I couldn't
Naturalmente, ho pensato che non potevo
And probably I shouldn't
E probabilmente non dovrei
But aren't you kinda glad we did?
Ma non è vero un po 'felice di averlo fatto?

Actually, it all was blameless
In realtà, tutto era irreprensibile
Never the less, they'll call it shameless
Non di meno, ti chiamano senza vergogna
So let's keep the lady nameless
Quindi cerchiamo di tenere la signora senza nome
But aren't you kinda glad we did?
Ma non è vero un po 'felice di averlo fatto?

Socially, I'll be an outcast
Socialmente, sarò un reietto
Obviously, we'll dine alone
Ovviamente, noi ceniamo soli
On my good name there will be doubt cast
Sul mio buon nome non ci sarà dubbio ghisa
With never a sign of any chaperone
Senza mai un segno di chaperone

No matter how they may construe it
Non importa quanto essi possono interpretarla,
Whether or not we have to ruin
O se non dobbiamo rovinare
Whatever made us do it
Qualunque cosa ci ha fatto lo facciamo
Well aren't you kinda glad we did?
Beh, non sei un po 'felice di averlo fatto?

Aren't you kinda glad we did?
Non sei un po 'felice di averlo fatto?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P