Testo e traduzione della canzone Medula Oblongata - P(ost) M(ortem)

Ночь въет гнездо под твоими ногтями
Notte veterinario nido sotto le unghie
Начинаешь бояться распахнутых окон
Si inizia ad avere paura di finestre aperte
Отсутствие тверди, пустота под ногами
La mancanza di robusto, il vuoto sotto i piedi
И постепенно превращаешся в кокон
E a poco a poco prevraschaeshsya in un bozzolo
Обычное утро, на завтрак горсть пепла
La mattina al solito per la prima colazione un pugno di cenere
Пылятся в углу заржавевшие крылья
Prendere polvere in un angolo delle ali arrugginite
Твоя красота давно поблекла
La tua bellezza è da tempo sbiadito
И мечты тихонечко сгнили
E sogni tranquillamente marcito

Остатки памяти прячатся в тени
I resti all'ombra del pryachatsya memoria
Ты заперт в тюрьме из застывшых мгновений
Si sono bloccati in una prigione di momenti congelati

Семь тридцать утра холодная ванна
Sette e mezzo del mattino bagno freddo
Залитая кровью небесная манна
Bloodthirsty celeste manna
Соленые капли тихонько из крана
Saline gocce toccare delicatamente
Ты мертв, это так, все без обмана
Tu sei morto, così, il tutto senza barare

Давишь смех из себя по кусочкам
Vi spingete ridere un po 'alla
Чтобы не обидеть редких гостей.
Al fine di non offendere gli ospiti rari.
Но приходят лишь мухи, приходят все реже
Ma sono solo mosche venire meno
Им неинтересен грохот костей.
Essi non sono interessati a sferragliare ossa.
Постепенно падаешь глубже,
A poco a poco cadere più in profondità
Туманом разъедены лица друзей
Nebbia eroso volti di amici
Отсюда есть один только выход
Quindi, vi è una sola via di uscita
И ты его знаешь давай, смелей.
E fargli sapere, più audace.

Остатки памяти прячатся в тени
Rimane memoria pryachatsya nell'ombra
Ты заперт в тюрьме из застывшых мнгновений
Si sono bloccati in una prigione di stagnazione istantanea

Семь тридцать утра холодная ванна
Sette e mezzo del mattino bagno freddo
Залитая кровью небесная манна
Bloodthirsty celeste manna
Соленые капли тихонько из крана
Saline gocce toccare delicatamente
Ты мертв, это так, все без обмана
Tu sei morto, così, il tutto senza barare

Режь и не бойся никто не вспомнит
Slash e non temere nessuno si ricorderà
Не поплачет на могиле
Non piangere sulla tomba
Погибли девушки которых ты знал
Ucciso la ragazza che si sa
и детей своих утопили
ei suoi figli annegati


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P